Register | Log-in

English subtitles for [MIAA-165]The Elevator Broke Down And We Were Trapped Inside, Together... A Sweaty, Total Coverage Fuck Fest Yui Hatano

Summary

[MIAA-165]The Elevator Broke Down And We Were Trapped Inside, Together... A Sweaty, Total Coverage Fuck Fest Yui Hatano
  • Created on: 2024-09-10 20:52:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

miaa_165_the_elevator_broke_down_and_we_were_trapped_in__21970-20240910205223-en.zip    (5.6 KB)
  67 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

[MIAA-165]The Elevator Broke Down And We Were Trapped Inside, Together... A Sweaty, Total Coverage Fuck Fest Yui Hatano (2019)
Not specified
Yes
MIAA-165-en.srt
• Comments:
Machine Translated. Initial subtitles were done by OnePeaceMao for Chinese.
8
00:02:13,967 --> 00:02:16,069
Good morning. Good morning.

9
00:02:26,579 --> 00:02:28,081
Thanks

10
00:02:41,895 --> 00:02:45,198
It's the same time every day, yes.

11
00:02:56,910 --> 00:02:58,111
Excuse me

12
00:03:04,117 --> 00:03:10,723
(The elevator broke down and trapped two people) (Sweating and having sex)

13
00:03:11,024 --> 00:03:14,627
(Hatano Yui)

14
00:03:19,432 --> 00:03:20,633
Good tea

15
00:03:26,039 --> 00:03:29,342
No part-time job? No

16
00:03:29,642 --> 00:03:33,846
You do it well.

17
00:03:35,949 --> 00:03:42,255
I don't understand. There's nothing I can do. This is work. I hope you take it seriously.

18
00:03:42,555 --> 00:03:44,657
How can I introduce you to my parents if I work like this?

19
00:03:47,360 --> 00:03:52,165
Finally, I said that I didn't want to introduce me to your parents.

20
00:03:53,066 --> 00:03:55,468
I can do whatever I want.

21
00:04:36,009 --> 00:04:37,510
What happened?

22
00:04:42,015 --> 00:04:44,117
It's a bit dangerous

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments