Spanish subtitles for |Dear Annie | Dana Vespoli |
Summary
- Created on: 2024-09-14 09:50:20
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
|dear_annie_|_dana_vespoli_|__22015-20240914095020-es.zip
(6.7 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
|Dear Annie | Dana Vespoli | (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Dana Vespoli - Dear Annie - MissaX.es.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:46,800 --> 00:00:49,600
9
00:00:49,680 --> 00:00:53,460
Su nombre es Billy.
¿Cómo describo a Billy?
10
00:00:52,800 --> 00:00:53,440
11
00:01:53,640 --> 00:01:53,920
No.
12
00:02:06,480 --> 00:02:09,040
Oye, ¿qué pasa, chico?
¿Quieres un poco de jugo?
13
00:02:09,440 --> 00:02:12,240
Estoy, estoy bien. ¿Seguro?
14
00:02:12,240 --> 00:02:14,400
Estará recién exprimido.
15
00:02:16,160 --> 00:02:19,080
El azúcar me pone hiperactivo.
16
00:02:19,080 --> 00:02:21,100
Me gustaría ver eso. ¿Ver qué?
17
00:02:22,000 --> 00:02:23,520
¿Nos vemos hiperactivos?
18
00:02:24,020 --> 00:02:24,900
Bueno, tal vez otro día.
19
00:02:27,600 --> 00:02:30,560
Yo te haré cargo de eso.
20
00:02:30,960 --> 00:02:32,740
¿Está papá por aquí? Eh, no.
21
00:02:33,920 --> 00:02:36,160
La gran presentación de tu
papá es hoy en la convención.
22
00:02:36,160 --> 00:02:41,860
Y luego supongo que
querrá celebrar después.
23
00:02:39,120 --> 00:02:41,800
24
00:02:42,000 --> 00:02:44,100
¿Vas
00:00:46,800 --> 00:00:49,600
9
00:00:49,680 --> 00:00:53,460
Su nombre es Billy.
¿Cómo describo a Billy?
10
00:00:52,800 --> 00:00:53,440
11
00:01:53,640 --> 00:01:53,920
No.
12
00:02:06,480 --> 00:02:09,040
Oye, ¿qué pasa, chico?
¿Quieres un poco de jugo?
13
00:02:09,440 --> 00:02:12,240
Estoy, estoy bien. ¿Seguro?
14
00:02:12,240 --> 00:02:14,400
Estará recién exprimido.
15
00:02:16,160 --> 00:02:19,080
El azúcar me pone hiperactivo.
16
00:02:19,080 --> 00:02:21,100
Me gustaría ver eso. ¿Ver qué?
17
00:02:22,000 --> 00:02:23,520
¿Nos vemos hiperactivos?
18
00:02:24,020 --> 00:02:24,900
Bueno, tal vez otro día.
19
00:02:27,600 --> 00:02:30,560
Yo te haré cargo de eso.
20
00:02:30,960 --> 00:02:32,740
¿Está papá por aquí? Eh, no.
21
00:02:33,920 --> 00:02:36,160
La gran presentación de tu
papá es hoy en la convención.
22
00:02:36,160 --> 00:02:41,860
Y luego supongo que
querrá celebrar después.
23
00:02:39,120 --> 00:02:41,800
24
00:02:42,000 --> 00:02:44,100
¿Vas
Screenshots:
No screenshot available.