Bulgarian subtitles for Ukrainian Beauty Drilled Hard By Stepfather
Summary
- Created on: 2024-09-16 23:45:36
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
__22141-20240916234536-bg.zip
(6.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[KinkyInLaws] Ukrainian beauty drilled hard by stepfather in Halloween fuck - Shrima Malati
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[KinkyInLaws] Shrima Malati (2017-10-27).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:26,000 --> 00:01:27,166
<b>Готова ли си?</b>
9
00:01:28,000 --> 00:01:29,375
<b>Да, почти съм готова.</b>
10
00:01:29,625 --> 00:01:30,791
<b>Няма да вървиш така, нали?</b>
11
00:01:31,000 --> 00:01:31,916
<b>Защо не?</b>
12
00:01:32,333 --> 00:01:34,458
<b>Не, трябва да направите нещо с това.</b>
13
00:01:34,500 --> 00:01:35,250
<b>Имам предвид с това.</b>
14
00:01:35,375 --> 00:01:38,125
<b>Знам това, но имам нужда още няколко минути.</b>
15
00:01:39,000 --> 00:01:39,750
<b>Добре.</b>
16
00:01:40,000 --> 00:01:42,583
<b>Да, но наистина не съм готова скъпи</b>
17
00:01:43,333 --> 00:01:45,041
<b>трябва да сме там навреме.</b>
18
00:01:45,166 --> 00:01:46,333
<b>Имаме достатъчно време.</b>
19
00:01:46,625 --> 00:01:48,958
<b>Но чуй ме, трябва да пробвам тази рокля.</b>
20
00:01:49,000 --> 00:01:50,250
<b>Не съм готова.</b>
21
00:01:50,291 --> 00:01:51,625
<b>Сигурна ли си, че нямаме малко време?</b>
22
00:01:52,000 --> 00:01:52,708
<b>Не, нямаме.</b>
23
00:01:52,
00:01:26,000 --> 00:01:27,166
<b>Готова ли си?</b>
9
00:01:28,000 --> 00:01:29,375
<b>Да, почти съм готова.</b>
10
00:01:29,625 --> 00:01:30,791
<b>Няма да вървиш така, нали?</b>
11
00:01:31,000 --> 00:01:31,916
<b>Защо не?</b>
12
00:01:32,333 --> 00:01:34,458
<b>Не, трябва да направите нещо с това.</b>
13
00:01:34,500 --> 00:01:35,250
<b>Имам предвид с това.</b>
14
00:01:35,375 --> 00:01:38,125
<b>Знам това, но имам нужда още няколко минути.</b>
15
00:01:39,000 --> 00:01:39,750
<b>Добре.</b>
16
00:01:40,000 --> 00:01:42,583
<b>Да, но наистина не съм готова скъпи</b>
17
00:01:43,333 --> 00:01:45,041
<b>трябва да сме там навреме.</b>
18
00:01:45,166 --> 00:01:46,333
<b>Имаме достатъчно време.</b>
19
00:01:46,625 --> 00:01:48,958
<b>Но чуй ме, трябва да пробвам тази рокля.</b>
20
00:01:49,000 --> 00:01:50,250
<b>Не съм готова.</b>
21
00:01:50,291 --> 00:01:51,625
<b>Сигурна ли си, че нямаме малко време?</b>
22
00:01:52,000 --> 00:01:52,708
<b>Не, нямаме.</b>
23
00:01:52,
Screenshots:
No screenshot available.