Bulgarian subtitles for [BANGBROS] Mae Olsen Walks In On Her Boyfriend Cheating
Summary
- Created on: 2024-09-26 14:54:50
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bangbros_mae_olsen_walks_in_on_her_boyfriend_cheating__22290-20240926145450-bg.zip
(6.5 KB)
Downloads:
Thanks:
10 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[BANGBROS] Mae Olsen Walks In On Her Boyfriend Cheating (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[BANGBROS] Mae Olsen Walks In On Her Boyfriend Cheating.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:18,600 --> 00:00:20,500
Имам нужда от внимание
9
00:00:20,500 --> 00:00:23,066
Добре, ще получиш много внимание по-късно, става ли?
10
00:00:23,066 --> 00:00:24,766
Има много неща за вършене днес.
11
00:00:25,466 --> 00:00:26,899
трябва да ходя на работа
12
00:00:27,066 --> 00:00:29,832
Тогава не забравяйте, че икономката ще дойде по-късно днес.
13
00:00:30,000 --> 00:00:32,600
Тя има ключовете и ти трябва да си тук, нали?
14
00:00:32,766 --> 00:00:33,566
Така че не си отивай.
15
00:00:33,566 --> 00:00:34,532
какво ще правиш
16
00:00:36,600 --> 00:00:37,900
Е, просто отивам да тренирам.
17
00:00:37,900 --> 00:00:39,433
Трябва да се подготвя за моето състезание.
18
00:00:41,500 --> 00:00:42,700
Но домакиня.
19
00:00:42,700 --> 00:00:45,600
Ще оставим икономката да го направи, а аз ще се упражнявам.
20
00:00:45,700 --> 00:00:46,366
това е всичко
21
00:00:46,366 --> 00:00:47,032
добре
22
00:00:52,600 --> 00:00:54,633
Ще се върнеш ли скоро у дома?
23
00:00:54,633 -->
00:00:18,600 --> 00:00:20,500
Имам нужда от внимание
9
00:00:20,500 --> 00:00:23,066
Добре, ще получиш много внимание по-късно, става ли?
10
00:00:23,066 --> 00:00:24,766
Има много неща за вършене днес.
11
00:00:25,466 --> 00:00:26,899
трябва да ходя на работа
12
00:00:27,066 --> 00:00:29,832
Тогава не забравяйте, че икономката ще дойде по-късно днес.
13
00:00:30,000 --> 00:00:32,600
Тя има ключовете и ти трябва да си тук, нали?
14
00:00:32,766 --> 00:00:33,566
Така че не си отивай.
15
00:00:33,566 --> 00:00:34,532
какво ще правиш
16
00:00:36,600 --> 00:00:37,900
Е, просто отивам да тренирам.
17
00:00:37,900 --> 00:00:39,433
Трябва да се подготвя за моето състезание.
18
00:00:41,500 --> 00:00:42,700
Но домакиня.
19
00:00:42,700 --> 00:00:45,600
Ще оставим икономката да го направи, а аз ще се упражнявам.
20
00:00:45,700 --> 00:00:46,366
това е всичко
21
00:00:46,366 --> 00:00:47,032
добре
22
00:00:52,600 --> 00:00:54,633
Ще се върнеш ли скоро у дома?
23
00:00:54,633 -->
Screenshots:
No screenshot available.