Spanish subtitles for Zerella Skies Making Deal With Grandpa
Summary
- Created on: 2024-10-08 23:51:42
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
zerella_skies_making_deal_with_grandpa__22462-20241008235142-es.zip
(3.6 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Zerella Skies Making Deal With Grandpa (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
[Español] Zerella Skies - Descontaminado - No es mi abuelo.mp4 [DownSub.com].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:00,928 --> 00:01:04,768
Está bien sin una mascota
9
00:01:05,024 --> 00:01:11,168
Por supuesto, solo bájate y trabaja.
10
00:01:12,192 --> 00:01:18,336
Okey
11
00:01:31,392 --> 00:01:37,536
Spray sanitario allí
12
00:01:37,792 --> 00:01:43,936
Muchísimas gracias
13
00:01:44,192 --> 00:01:50,336
sí por supuesto que puedes
14
00:01:50,592 --> 00:01:56,736
Sí, eso es una locura
15
00:01:56,992 --> 00:02:03,136
Okey
16
00:02:26,176 --> 00:02:28,736
Bien, entonces, ¿qué hay en la parte de atrás?
17
00:02:28,992 --> 00:02:32,320
Eso está bien, solo estamos tomando precauciones.
18
00:02:32,832 --> 00:02:38,976
te tengo
19
00:02:54,336 --> 00:03:00,480
Oh Dios mío
20
00:03:00,736 --> 00:03:06,880
cual es el costo de
21
00:03:07,136 --> 00:03:13,280
Abuelo
22
00:03:14,560 --> 00:03:20,704
ritual de ayuda
23
00:03:20,960 --> 00:03:25,312
Nation te ayuda a vivir allí para que ella pueda ayudar a las personas mayores.
24
00:03:31,200 --> 00:03:32,224
dieciséis
25
00:03:32
00:01:00,928 --> 00:01:04,768
Está bien sin una mascota
9
00:01:05,024 --> 00:01:11,168
Por supuesto, solo bájate y trabaja.
10
00:01:12,192 --> 00:01:18,336
Okey
11
00:01:31,392 --> 00:01:37,536
Spray sanitario allí
12
00:01:37,792 --> 00:01:43,936
Muchísimas gracias
13
00:01:44,192 --> 00:01:50,336
sí por supuesto que puedes
14
00:01:50,592 --> 00:01:56,736
Sí, eso es una locura
15
00:01:56,992 --> 00:02:03,136
Okey
16
00:02:26,176 --> 00:02:28,736
Bien, entonces, ¿qué hay en la parte de atrás?
17
00:02:28,992 --> 00:02:32,320
Eso está bien, solo estamos tomando precauciones.
18
00:02:32,832 --> 00:02:38,976
te tengo
19
00:02:54,336 --> 00:03:00,480
Oh Dios mío
20
00:03:00,736 --> 00:03:06,880
cual es el costo de
21
00:03:07,136 --> 00:03:13,280
Abuelo
22
00:03:14,560 --> 00:03:20,704
ritual de ayuda
23
00:03:20,960 --> 00:03:25,312
Nation te ayuda a vivir allí para que ella pueda ayudar a las personas mayores.
24
00:03:31,200 --> 00:03:32,224
dieciséis
25
00:03:32
Screenshots:
No screenshot available.