Chinese subtitles for [ExxxtraSmall]Stuck in The Tub
Summary
- Created on: 2024-10-13 10:24:16
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
exxxtrasmall_stuck_in_the_tub__22541-20241013102416-zh.zip
(3 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ExxxtraSmall]Stuck in The Tub (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Stuck in The Tub.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:04:33,866 --> 00:04:36,699
我知道你显然刚刚满18 岁, 诸如此类.
9
00:04:37,400 --> 00:04:39,499
在这里生活有一些规则
10
00:04:40,133 --> 00:04:42,299
一是不要碰我的东西.
11
00:04:42,866 --> 00:04:43,799
二条规则,
12
00:04:44,266 --> 00:04:47,165
你根本不许碰我的任何东西
13
00:04:48,133 --> 00:04:50,299
猜猜三条规则是什么?
14
00:04:50,500 --> 00:04:52,399
不要碰你的任何东西
15
00:04:52,800 --> 00:04:56,465
你一定是个天才, 因为是的, 这是三条规则.
16
00:04:57,933 --> 00:04:59,765
那么这是怎么回事呢?
17
00:04:59,966 --> 00:05:05,365
我当时正在玩戒指, 不小心掉进了下水道, 现在我的手被卡住了
18
00:05:06,466 --> 00:05:08,399
我的戒指掉进下水道了?
19
00:05:08,600 --> 00:05:10,199
我的手被卡住了.
20
00:05:14,433 --> 00:05:15,599
你必须帮助我.
21
00:05:17,133 --> 00:05:18,465
你要怎么把它拿出来?
22
00:05:19,100 --> 00:05:20,365
嗯 你必须帮助我.
23
00:05:21,033 --> 00:05:23,599
听着, 这只有一件事, 比安卡.
24
00:05:24,733 --> 00:05:26,832
这是液体双向飞碟
25
00:05:28,533 --> 00:05:29,332
作为你的继父,
26
00:05:29,833 --> 00:05:32,065
我可以帮你用液体双向飞碟
27
00:05:33,566 --> 00:05:34,499
这很简单.
28
00:05:40,466 --> 00:05:41,899
就这样吧.
8
00:04:33,866 --> 00:04:36,699
我知道你显然刚刚满18 岁, 诸如此类.
9
00:04:37,400 --> 00:04:39,499
在这里生活有一些规则
10
00:04:40,133 --> 00:04:42,299
一是不要碰我的东西.
11
00:04:42,866 --> 00:04:43,799
二条规则,
12
00:04:44,266 --> 00:04:47,165
你根本不许碰我的任何东西
13
00:04:48,133 --> 00:04:50,299
猜猜三条规则是什么?
14
00:04:50,500 --> 00:04:52,399
不要碰你的任何东西
15
00:04:52,800 --> 00:04:56,465
你一定是个天才, 因为是的, 这是三条规则.
16
00:04:57,933 --> 00:04:59,765
那么这是怎么回事呢?
17
00:04:59,966 --> 00:05:05,365
我当时正在玩戒指, 不小心掉进了下水道, 现在我的手被卡住了
18
00:05:06,466 --> 00:05:08,399
我的戒指掉进下水道了?
19
00:05:08,600 --> 00:05:10,199
我的手被卡住了.
20
00:05:14,433 --> 00:05:15,599
你必须帮助我.
21
00:05:17,133 --> 00:05:18,465
你要怎么把它拿出来?
22
00:05:19,100 --> 00:05:20,365
嗯 你必须帮助我.
23
00:05:21,033 --> 00:05:23,599
听着, 这只有一件事, 比安卡.
24
00:05:24,733 --> 00:05:26,832
这是液体双向飞碟
25
00:05:28,533 --> 00:05:29,332
作为你的继父,
26
00:05:29,833 --> 00:05:32,065
我可以帮你用液体双向飞碟
27
00:05:33,566 --> 00:05:34,499
这很简单.
28
00:05:40,466 --> 00:05:41,899
就这样吧.
8
Screenshots:
No screenshot available.