Register | Log-in

Portuguese subtitles for [STARS-771] When I returned home for the first time in several years, Arasa’s older sister was still a self-proclaimed housekeeper (NEET) mourning woman. (26) Kanan Amamiya

Summary

by Tintim
[STARS-771] When I returned home for the first time in several years, Arasa’s older sister was still a self-proclaimed housekeeper (NEET) mourning woman. (26) Kanan Amamiya
  • Created on: 2024-10-19 20:27:12
  • Language: Portuguese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

stars_771_when_i_returned_home_for_the_first_time_in_s__22656-20241019202712-pt.zip    (9 KB)
  57 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

[STARS-771] When I returned home for the first time in several years, Arasa’s older sister was still a self-proclaimed housekeeper (NEET) mourning woman. (26) Kanan Amamiya (2023)
Not specified
No
STARS-771.srt
8
00:00:59,740 --> 00:01:00,274
Ah, sim.

9
00:01:00,807 --> 00:01:03,702
Desculpa, você nem entrou ainda, por aqui!

10
00:01:12,216 --> 00:01:14,069
Cumprimente o seu pai.

11
00:01:22,883 --> 00:01:24,469
Delícia!

12
00:01:24,494 --> 00:01:26,669
Recuperei minha energia.

13
00:01:39,721 --> 00:01:42,130
Aqui está, desculpe a demora.

14
00:01:42,155 --> 00:01:44,285
Você está com calor, não está?

15
00:01:44,310 --> 00:01:45,680
Aqui está o chá.

16
00:01:46,115 --> 00:01:48,810
Desculpe por essa bagunça.

17
00:01:48,909 --> 00:01:49,802
Obrigado.

18
00:01:51,080 --> 00:01:52,942
Vou fazer o almoço, espere um pouco, tá?

19
00:01:53,130 --> 00:01:54,093
Ok.

20
00:01:56,298 --> 00:01:57,635
É mesmo...

21
00:01:58,270 --> 00:02:00,305
Será que ela ainda está dormindo?

22
00:02:00,330 --> 00:02:01,812
Tenho que acordar sua irmã.

23
00:02:02,809 --> 00:02:04,209
Espere um pouco.

24
00:02:07,163 --> 00:02:08,955
Onee-chan!

25
00:02:11,003 --> 00:02:12,117
Kanan?

26
00:02:12,9

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments