Bulgarian subtitles for [GVH-186]
Summary
- Created on: 2024-10-25 15:56:48
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
gvh_186__22722-20241025155648-bg.zip
(23.1 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[GVH-186] (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
GVH-186.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,562 --> 00:00:54,054
Ако не ми кажете, изобщо няма да мога да започна да уча. Просто ми кажете.
9
00:00:54,542 --> 00:00:58,395
Не казвайте като старец!
10
00:00:59,187 --> 00:01:08,358
Не съм стар човек. Аз съм просто любопитно малко момче.
11
00:01:09,095 --> 00:01:12,479
Така че, ако ви кажа, ще учите ли правилно?
12
00:01:13,140 --> 00:01:17,532
Яп. Правя, правя. Моля те кажи ми.
13
00:01:18,475 --> 00:01:20,438
Тогава ще ви кажа.
14
00:01:22,079 --> 00:01:24,367
В моя случай...
15
00:01:25,475 --> 00:01:29,232
Стана по-голям, когато пораснах.
16
00:01:29,323 --> 00:01:31,490
Израснахте и то стана по-голямо ...
17
00:01:32,140 --> 00:01:33,551
Хм нали.
18
00:01:38,042 --> 00:01:42,380
-Хей, тежки ли са?
-Е?
19
00:01:45,030 --> 00:01:50,297
Какво е Мека?
20
00:01:52,454 --> 00:01:57,415
Е, това....
21
00:01:59,041 --> 00:02:00,496
Хей!
22
00:02:01,318 --> 00:02:03,069
Шота-кун, какво правиш?
23
00:02:03,095 --> 00:02:09,353
О! Вашите цици са тежки!
24
00:0
00:00:45,562 --> 00:00:54,054
Ако не ми кажете, изобщо няма да мога да започна да уча. Просто ми кажете.
9
00:00:54,542 --> 00:00:58,395
Не казвайте като старец!
10
00:00:59,187 --> 00:01:08,358
Не съм стар човек. Аз съм просто любопитно малко момче.
11
00:01:09,095 --> 00:01:12,479
Така че, ако ви кажа, ще учите ли правилно?
12
00:01:13,140 --> 00:01:17,532
Яп. Правя, правя. Моля те кажи ми.
13
00:01:18,475 --> 00:01:20,438
Тогава ще ви кажа.
14
00:01:22,079 --> 00:01:24,367
В моя случай...
15
00:01:25,475 --> 00:01:29,232
Стана по-голям, когато пораснах.
16
00:01:29,323 --> 00:01:31,490
Израснахте и то стана по-голямо ...
17
00:01:32,140 --> 00:01:33,551
Хм нали.
18
00:01:38,042 --> 00:01:42,380
-Хей, тежки ли са?
-Е?
19
00:01:45,030 --> 00:01:50,297
Какво е Мека?
20
00:01:52,454 --> 00:01:57,415
Е, това....
21
00:01:59,041 --> 00:02:00,496
Хей!
22
00:02:01,318 --> 00:02:03,069
Шота-кун, какво правиш?
23
00:02:03,095 --> 00:02:09,353
О! Вашите цици са тежки!
24
00:0
Screenshots:
No screenshot available.