Register | Log-in

English subtitles for NotMyGrandpa: Where There's A Will ... There's A Way

Summary

NotMyGrandpa: Where There's A Will ... There's A Way
  • Created on: 2024-10-27 21:57:35
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    2
    Rate it!
  • Duration: 00:44:29
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

notmygrandpa_where_there_s_a_will_there_s_a_way__22739-20241027215735-en.zip    (10.9 KB)
  153 downloads
  4 "Thank You" received

Subtitles details

NotMyGrandpa: Where There's A Will ... There's A Way (2023)
00:44:29
No
www.0xxx.ws_NotMyGrandpa.21.07.26.Harlow.West.Where.Theres.A.Will.Theres.A.Way.XXX.1080p.MP4-WRB.srt
Duration: 00:44:29

• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
Harlow is on her phone with her bestie, Dakota. The hot young blonde has the best plan: Getting her grandpa's house and some of his money. She talks in great detail about her plan. Jay is crazy rich, so operation "Grandpa-Will" can commence.
8
00:00:23,101 --> 00:00:25,856
hopefully I can get into his
will. That is the goal here.

9
00:00:25,881 --> 00:00:28,360
So let's try and make it work.

10
00:00:32,729 --> 00:00:34,701
Now who the hell would that be?

11
00:00:34,701 --> 00:00:37,200
I wasn't expecting anybody.

12
00:00:39,120 --> 00:00:40,881
Better not be one of those

13
00:00:40,881 --> 00:00:42,580
damn solicitors [Anwälte].

14
00:00:48,155 --> 00:00:50,380
Hi Grandpa, it's Harlow.

15
00:00:53,320 --> 00:00:54,820
Hi.

16
00:00:55,300 --> 00:00:58,200
It's so beautiful in here. It's huge.

17
00:00:58,200 --> 00:01:00,320
It must be so expensive to live here.

18
00:01:00,320 --> 00:01:02,280
What brings you this way?

19
00:01:02,280 --> 00:01:03,661
Um, you know, I just thought

20
00:01:03,661 --> 00:01:04,920
you could use some company.

21
00:01:04,920 --> 00:01:06,121
You know, it must be, you

22
00:01:06,121 --> 00:01:08,095
get pretty lonely to live
here by yourself.

23
00:01:08,120 --> 00:01:10,04

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

2
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments