Portuguese subtitles for [START-119] Female Inn ~My Wife Is Defiled~ Mana Sakura
Summary
- Created on: 2024-11-20 21:16:03
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
start_119_female_inn_my_wife_is_defiled_mana_sakura__23109-20241120211603-pt.zip
(11.7 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[START-119] Female Inn ~My Wife Is Defiled~ Mana Sakura (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
START-119.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:47,989 --> 00:00:51,208
Eu com certeza vou fazer
que você seja minha, Aoi!
9
00:00:55,403 --> 00:00:59,354
Por que uma coisa dessas foi acontecer?
10
00:01:00,169 --> 00:01:01,789
Por que?
11
00:01:07,380 --> 00:01:11,080
Algumas Horas Antes
12
00:01:13,726 --> 00:01:17,121
Olha Seichi-san! Que paisagem bonita!
13
00:01:18,437 --> 00:01:22,056
Não é uma má ideia tirarmos um tempo só
pra nós como casal de vez em quando, né?
14
00:01:22,822 --> 00:01:24,265
É mesmo, né?
15
00:01:24,425 --> 00:01:29,318
Mal dá pra acreditar que ganhamos
um premio tão bom no sorteio.
16
00:01:31,771 --> 00:01:37,054
Acho que eu e o Seichi-san não viajamos
sozinhos desde que éramos recém-casados.
17
00:01:37,607 --> 00:01:40,433
Parece que voltamos à época
em que eramos namorados.
18
00:01:41,694 --> 00:01:45,843
Além disso, ultimamente nós
dois não temos feito nada...
19
00:01:45,897 --> 00:01:49,816
E como vamos passar a noite, pode
ser que depois de tanto tempo...
20
00:01:49,841 -->
00:00:47,989 --> 00:00:51,208
Eu com certeza vou fazer
que você seja minha, Aoi!
9
00:00:55,403 --> 00:00:59,354
Por que uma coisa dessas foi acontecer?
10
00:01:00,169 --> 00:01:01,789
Por que?
11
00:01:07,380 --> 00:01:11,080
Algumas Horas Antes
12
00:01:13,726 --> 00:01:17,121
Olha Seichi-san! Que paisagem bonita!
13
00:01:18,437 --> 00:01:22,056
Não é uma má ideia tirarmos um tempo só
pra nós como casal de vez em quando, né?
14
00:01:22,822 --> 00:01:24,265
É mesmo, né?
15
00:01:24,425 --> 00:01:29,318
Mal dá pra acreditar que ganhamos
um premio tão bom no sorteio.
16
00:01:31,771 --> 00:01:37,054
Acho que eu e o Seichi-san não viajamos
sozinhos desde que éramos recém-casados.
17
00:01:37,607 --> 00:01:40,433
Parece que voltamos à época
em que eramos namorados.
18
00:01:41,694 --> 00:01:45,843
Além disso, ultimamente nós
dois não temos feito nada...
19
00:01:45,897 --> 00:01:49,816
E como vamos passar a noite, pode
ser que depois de tanto tempo...
20
00:01:49,841 -->
Screenshots:
No screenshot available.