English subtitles for Juliet and Romeo
Summary
- Created on: 2024-11-21 12:48:21
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
juliet_and_romeo__23120-20241121124821-en.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Juliet and Romeo (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Romeo E Giulietta_ en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:45,310 --> 00:01:48,270
Nothing.
Do we want to have some fun together?
9
00:01:48,530 --> 00:01:52,310
Yes, gladly.
You're always the same, everyone's boasting.
10
00:01:52,310 --> 00:01:56,730
Don't be picky.
I know you couldn't wait for someone
11
00:01:56,790 --> 00:02:00,440
to let me play with the bird a little.
Of course.
12
00:02:01,810 --> 00:02:07,010
Get busy with my little sparrow, although it would be better to call him Eaglet, don't you think?
13
00:02:07,010 --> 00:02:10,850
Look at this.
Come on, darling.
14
00:02:12,730 --> 00:02:16,350
Come on.
Come on, you too.
15
00:02:18,170 --> 00:02:20,220
He's a big bird.
16
00:02:20,220 --> 00:02:26,930
I'll tear him off.
17
00:02:28,030 --> 00:02:30,030
Thank you.
18
00:02:32,010 --> 00:02:34,440
Come on.
19
00:03:08,490 --> 00:03:08,910
Yes.
20
00:03:12,490 --> 00:03:14,290
There.
21
00:03:15,730 --> 00:03:20,150
I was right, you couldn't wait.
22
00:03:25,550 --> 00:03:28,710
There, like this, good job.
00:01:45,310 --> 00:01:48,270
Nothing.
Do we want to have some fun together?
9
00:01:48,530 --> 00:01:52,310
Yes, gladly.
You're always the same, everyone's boasting.
10
00:01:52,310 --> 00:01:56,730
Don't be picky.
I know you couldn't wait for someone
11
00:01:56,790 --> 00:02:00,440
to let me play with the bird a little.
Of course.
12
00:02:01,810 --> 00:02:07,010
Get busy with my little sparrow, although it would be better to call him Eaglet, don't you think?
13
00:02:07,010 --> 00:02:10,850
Look at this.
Come on, darling.
14
00:02:12,730 --> 00:02:16,350
Come on.
Come on, you too.
15
00:02:18,170 --> 00:02:20,220
He's a big bird.
16
00:02:20,220 --> 00:02:26,930
I'll tear him off.
17
00:02:28,030 --> 00:02:30,030
Thank you.
18
00:02:32,010 --> 00:02:34,440
Come on.
19
00:03:08,490 --> 00:03:08,910
Yes.
20
00:03:12,490 --> 00:03:14,290
There.
21
00:03:15,730 --> 00:03:20,150
I was right, you couldn't wait.
22
00:03:25,550 --> 00:03:28,710
There, like this, good job.
Screenshots:
No screenshot available.