Polish subtitles for [PureTaboo] Alpha Male
Summary
- Created on: 2024-11-22 22:37:25
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_whitney_wright_alpha_male__23145-20241122223725-pl.zip
(8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Whitney Wright - Alpha Male (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Pure Taboo - Alpha Male (2019)-pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,205 --> 00:00:46,914
nieokrzesany.
9
00:00:47,337 --> 00:00:50,339
Nie dorastał w mieście.
10
00:00:51,465 --> 00:00:53,758
A tam jest inaczej.
11
00:00:53,922 --> 00:00:57,027
Próbuję powiedzieć,
że czasami
12
00:00:57,078 --> 00:00:59,705
przekracza granicę
w stosunku do kobiet.
13
00:01:00,555 --> 00:01:03,390
Kochanie, wszystko będzie dobrze.
14
00:01:03,785 --> 00:01:07,704
Nie wiem dlaczego tak rzadko tu
przychodzimy. Twój dom jest piękny.
15
00:01:11,099 --> 00:01:15,185
Mój ojciec i ja nie
zawsze się rozumiemy.
16
00:01:16,200 --> 00:01:18,762
Wydawało mi się,
że słyszę rozmowę.
17
00:01:20,533 --> 00:01:21,658
Tato.
18
00:01:22,753 --> 00:01:25,421
Ty musisz być Crystal.
To jest Crystal.
19
00:01:25,819 --> 00:01:28,355
Czy mój syn dowiózł
cię bezpiecznie?
20
00:01:28,608 --> 00:01:33,320
Gdzie ją znalazłeś, chłopcze?
Możesz już zostawić moją dziewczynę.
21
00:01:33,684 --> 00:01:35,465
Jestem po prostu miły.
22
00:01:36,780 --> 00:01:40,992
To wielka
00:00:45,205 --> 00:00:46,914
nieokrzesany.
9
00:00:47,337 --> 00:00:50,339
Nie dorastał w mieście.
10
00:00:51,465 --> 00:00:53,758
A tam jest inaczej.
11
00:00:53,922 --> 00:00:57,027
Próbuję powiedzieć,
że czasami
12
00:00:57,078 --> 00:00:59,705
przekracza granicę
w stosunku do kobiet.
13
00:01:00,555 --> 00:01:03,390
Kochanie, wszystko będzie dobrze.
14
00:01:03,785 --> 00:01:07,704
Nie wiem dlaczego tak rzadko tu
przychodzimy. Twój dom jest piękny.
15
00:01:11,099 --> 00:01:15,185
Mój ojciec i ja nie
zawsze się rozumiemy.
16
00:01:16,200 --> 00:01:18,762
Wydawało mi się,
że słyszę rozmowę.
17
00:01:20,533 --> 00:01:21,658
Tato.
18
00:01:22,753 --> 00:01:25,421
Ty musisz być Crystal.
To jest Crystal.
19
00:01:25,819 --> 00:01:28,355
Czy mój syn dowiózł
cię bezpiecznie?
20
00:01:28,608 --> 00:01:33,320
Gdzie ją znalazłeś, chłopcze?
Możesz już zostawić moją dziewczynę.
21
00:01:33,684 --> 00:01:35,465
Jestem po prostu miły.
22
00:01:36,780 --> 00:01:40,992
To wielka
Screenshots:
No screenshot available.