Bulgarian subtitles for PureTaboo: Elena Koshka - The Daughter Deal
Summary
- Created on: 2024-11-23 14:38:04
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_the_daughter_deal__23150-20241123143804-bg.zip
(24 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] The Daughter Deal (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
The Daughter Deal.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:23,000 --> 00:01:25,416
<b>Мама така ли ти каза, татко?</b>
9
00:01:26,708 --> 00:01:29,083
<b>Аз също ти нямам вяра, да те оставя сама в къщи.</b>
10
00:01:29,916 --> 00:01:32,500
<b>Майка ти щеше да те вземе, ако можеше, но е...</b>
11
00:01:33,416 --> 00:01:35,541
<b>невъзможно за сега...</b>
12
00:01:37,041 --> 00:01:40,333
<b>пропускаш училище, взимаш хапчета,</b>
13
00:01:41,000 --> 00:01:43,083
<b>безотговорно момиче.</b>
14
00:01:44,500 --> 00:01:46,166
<b>Франк, 2018 е.</b>
15
00:01:47,125 --> 00:01:48,166
<b>Аз съм на 19 години.</b>
16
00:01:48,833 --> 00:01:49,625
<b>Успокой се.</b>
17
00:01:49,750 --> 00:01:51,208
<b>Всичко ще бъде наред.</b>
18
00:01:53,750 --> 00:01:55,083
<b>Не ме слушаш по дяволите.</b>
19
00:01:55,250 --> 00:01:56,375
<b>Аз не съм ти приятел.</b>
20
00:01:56,500 --> 00:01:58,625
<b>Не ми казвай кое е добре и кое не.</b>
21
00:01:59,500 --> 00:02:00,666
<b>Достатъчно съм стресиран.</b>
22
00:02:00,666 --> 00:02:02,375
<b>Имам голям
00:01:23,000 --> 00:01:25,416
<b>Мама така ли ти каза, татко?</b>
9
00:01:26,708 --> 00:01:29,083
<b>Аз също ти нямам вяра, да те оставя сама в къщи.</b>
10
00:01:29,916 --> 00:01:32,500
<b>Майка ти щеше да те вземе, ако можеше, но е...</b>
11
00:01:33,416 --> 00:01:35,541
<b>невъзможно за сега...</b>
12
00:01:37,041 --> 00:01:40,333
<b>пропускаш училище, взимаш хапчета,</b>
13
00:01:41,000 --> 00:01:43,083
<b>безотговорно момиче.</b>
14
00:01:44,500 --> 00:01:46,166
<b>Франк, 2018 е.</b>
15
00:01:47,125 --> 00:01:48,166
<b>Аз съм на 19 години.</b>
16
00:01:48,833 --> 00:01:49,625
<b>Успокой се.</b>
17
00:01:49,750 --> 00:01:51,208
<b>Всичко ще бъде наред.</b>
18
00:01:53,750 --> 00:01:55,083
<b>Не ме слушаш по дяволите.</b>
19
00:01:55,250 --> 00:01:56,375
<b>Аз не съм ти приятел.</b>
20
00:01:56,500 --> 00:01:58,625
<b>Не ми казвай кое е добре и кое не.</b>
21
00:01:59,500 --> 00:02:00,666
<b>Достатъчно съм стресиран.</b>
22
00:02:00,666 --> 00:02:02,375
<b>Имам голям
Screenshots:
No screenshot available.