Swedish subtitles for Quando l'amore è oscenità
Summary
- Created on: 2024-11-24 17:42:58
- Language:
Swedish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
quando_l_amore_e_oscenita__23174-20241124174258-sv.zip
(18.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Quando l'amore è oscenità (1980)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Quando.lamore.e.oscenita.AKA.Lust.1980.DVDRip.x264-HANDJOB.sv.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:45,152 --> 00:03:48,531
Ditt bedrägeri sårade mig,
jag känner det fortfarande...
9
00:03:48,752 --> 00:03:52,483
Men det finns inte en anledning till att
jag ska ge upp dig.
10
00:03:52,552 --> 00:03:55,419
Leta efter det, av respekt
för min värdighet som kvinna...
11
00:03:55,632 --> 00:04:00,387
Du har inte rätt att bli avskräckt
bara för att jag väckte din fantasi.
12
00:04:00,632 --> 00:04:03,317
Det har blivit en besatthet för dig.
men om du verkligen vill att jag ska respektera dig...
13
00:04:03,512 --> 00:04:07,221
- Ge dig då till mig.
- Marco! Vad menar du?
14
00:04:08,352 --> 00:04:12,311
Vad försöker du säga?
Att du skulle kunna våldta mig?
15
00:04:12,552 --> 00:04:15,339
Det är vad du försöker säga, eller hur?
16
00:04:16,632 --> 00:04:19,339
Förstår du inte?
17
00:04:21,352 --> 00:04:23,877
Jag är gammal nog att veta vad som är rätt...
18
00:04:24,352 --> 00:04:26,968
och jag vet precis vad
jag vill ha av dig.
19
00:04:27,192 --> 00:04:29,535
För att s
00:03:45,152 --> 00:03:48,531
Ditt bedrägeri sårade mig,
jag känner det fortfarande...
9
00:03:48,752 --> 00:03:52,483
Men det finns inte en anledning till att
jag ska ge upp dig.
10
00:03:52,552 --> 00:03:55,419
Leta efter det, av respekt
för min värdighet som kvinna...
11
00:03:55,632 --> 00:04:00,387
Du har inte rätt att bli avskräckt
bara för att jag väckte din fantasi.
12
00:04:00,632 --> 00:04:03,317
Det har blivit en besatthet för dig.
men om du verkligen vill att jag ska respektera dig...
13
00:04:03,512 --> 00:04:07,221
- Ge dig då till mig.
- Marco! Vad menar du?
14
00:04:08,352 --> 00:04:12,311
Vad försöker du säga?
Att du skulle kunna våldta mig?
15
00:04:12,552 --> 00:04:15,339
Det är vad du försöker säga, eller hur?
16
00:04:16,632 --> 00:04:19,339
Förstår du inte?
17
00:04:21,352 --> 00:04:23,877
Jag är gammal nog att veta vad som är rätt...
18
00:04:24,352 --> 00:04:26,968
och jag vet precis vad
jag vill ha av dig.
19
00:04:27,192 --> 00:04:29,535
För att s
Screenshots:
No screenshot available.