German subtitles for [NSFS-037]
Summary
- Created on: 2024-12-14 20:36:07
- Language:
German
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nsfs_037__23436-20241214203607-de.zip
(16 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[NSFS-037] (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
NSFS-037-DE.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:40,701 --> 00:01:42,268
Ich will nicht zurück.
9
00:01:48,208 --> 00:01:50,843
(Als Ito Saran)
10
00:02:19,072 --> 00:02:23,943
Mein Vater war mit einer jungen Frau verheiratet.
11
00:02:24,311 --> 00:02:31,050
Jetzt wohnt er bei mir.
12
00:02:32,786 --> 00:02:39,992
Obwohl sie meine Mutter ist
Aber ich habe nur Verlangen nach ihr.
13
00:02:41,795 --> 00:02:45,531
Ich mag sie sehr.
14
00:02:46,733 --> 00:02:52,004
Aber in letzter Zeit scheint sie mit jemand anderem zusammen zu sein.
15
00:03:02,883 --> 00:03:04,183
Ran
16
00:03:05,318 --> 00:03:10,723
Ist das ihr Sohn? Du hast mich gesehen?
17
00:03:30,544 --> 00:03:33,813
Ja, warum?
18
00:03:36,083 --> 00:03:41,120
Ich hatte nicht erwartet, dass er sich umdreht und hinsieht.
19
00:03:43,390 --> 00:03:44,423
Du machtest?
20
00:03:45,759 --> 00:03:49,562
Ich glaube, er ist müde von der Fabrik.
21
00:03:53,533 --> 00:03:58,037
Ich glaube nicht.
22
00:04:02,342 --> 00:04:04,810
Aber es ist wirklich bequem.
23
00:04:
00:01:40,701 --> 00:01:42,268
Ich will nicht zurück.
9
00:01:48,208 --> 00:01:50,843
(Als Ito Saran)
10
00:02:19,072 --> 00:02:23,943
Mein Vater war mit einer jungen Frau verheiratet.
11
00:02:24,311 --> 00:02:31,050
Jetzt wohnt er bei mir.
12
00:02:32,786 --> 00:02:39,992
Obwohl sie meine Mutter ist
Aber ich habe nur Verlangen nach ihr.
13
00:02:41,795 --> 00:02:45,531
Ich mag sie sehr.
14
00:02:46,733 --> 00:02:52,004
Aber in letzter Zeit scheint sie mit jemand anderem zusammen zu sein.
15
00:03:02,883 --> 00:03:04,183
Ran
16
00:03:05,318 --> 00:03:10,723
Ist das ihr Sohn? Du hast mich gesehen?
17
00:03:30,544 --> 00:03:33,813
Ja, warum?
18
00:03:36,083 --> 00:03:41,120
Ich hatte nicht erwartet, dass er sich umdreht und hinsieht.
19
00:03:43,390 --> 00:03:44,423
Du machtest?
20
00:03:45,759 --> 00:03:49,562
Ich glaube, er ist müde von der Fabrik.
21
00:03:53,533 --> 00:03:58,037
Ich glaube nicht.
22
00:04:02,342 --> 00:04:04,810
Aber es ist wirklich bequem.
23
00:04:
Screenshots:
No screenshot available.