Thai subtitles for [NSFS-037]
Summary
- Created on: 2024-12-14 20:39:53
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nsfs_037__23441-20241214203953-th.zip
(16.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[NSFS-037] (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
NSFS-037-TH.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:40,701 --> 00:01:42,268
ฉันไม่ต้องการที่จะกลับไป
9
00:01:48,208 --> 00:01:50,843
(เป็น อิโตะ สราญ)
10
00:02:19,072 --> 00:02:23,943
พ่อของฉันแต่งงานกับภรรยาสาว
11
00:02:24,311 --> 00:02:31,050
ตอนนี้เขาอาศัยอยู่กับฉัน
12
00:02:32,786 --> 00:02:39,992
ทั้งๆ ที่เธอเป็นแม่ของฉัน
แต่ฉันมีเพียงความปรารถนาสำหรับเธอ
13
00:02:41,795 --> 00:02:45,531
ฉันชอบเธอมาก
14
00:02:46,733 --> 00:02:52,004
แต่เมื่อเร็ว ๆ นี้เธอดูเหมือนจะคบกับคนอื่น
15
00:03:02,883 --> 00:03:04,183
รัน
16
00:03:05,318 --> 00:03:10,723
นั่นคือลูกชายของเธอเหรอ? คุณเห็นฉัน?
17
00:03:30,544 --> 00:03:33,813
ใช่ทำไม?
18
00:03:36,083 --> 00:03:41,120
ไม่คิดว่าเขาจะหันกลับมามอง
19
00:03:43,390 --> 00:03:44,423
คุณทำ?
20
00:03:45,759 --> 00:03:49,562
ฉันคิดว่าเขาเหนื่อยจากโรงงาน
21
00:03:53,533 --> 00:03:58,037
ฉันไม่คิดอย่างนั้น
22
00:04:02,342 --> 00:04:04,810
แต่ก็สะดวกสบายจริงๆ
23
00:04:08,281 --> 00:04:11,217
มันมืดเกินไปผู้ชายคนนั้น
24
00:04:15,122 --> 00:04:19,458
ถ้าเราพูดถึงเรื่องนี้อีกครั้ง เราจะห
00:01:40,701 --> 00:01:42,268
ฉันไม่ต้องการที่จะกลับไป
9
00:01:48,208 --> 00:01:50,843
(เป็น อิโตะ สราญ)
10
00:02:19,072 --> 00:02:23,943
พ่อของฉันแต่งงานกับภรรยาสาว
11
00:02:24,311 --> 00:02:31,050
ตอนนี้เขาอาศัยอยู่กับฉัน
12
00:02:32,786 --> 00:02:39,992
ทั้งๆ ที่เธอเป็นแม่ของฉัน
แต่ฉันมีเพียงความปรารถนาสำหรับเธอ
13
00:02:41,795 --> 00:02:45,531
ฉันชอบเธอมาก
14
00:02:46,733 --> 00:02:52,004
แต่เมื่อเร็ว ๆ นี้เธอดูเหมือนจะคบกับคนอื่น
15
00:03:02,883 --> 00:03:04,183
รัน
16
00:03:05,318 --> 00:03:10,723
นั่นคือลูกชายของเธอเหรอ? คุณเห็นฉัน?
17
00:03:30,544 --> 00:03:33,813
ใช่ทำไม?
18
00:03:36,083 --> 00:03:41,120
ไม่คิดว่าเขาจะหันกลับมามอง
19
00:03:43,390 --> 00:03:44,423
คุณทำ?
20
00:03:45,759 --> 00:03:49,562
ฉันคิดว่าเขาเหนื่อยจากโรงงาน
21
00:03:53,533 --> 00:03:58,037
ฉันไม่คิดอย่างนั้น
22
00:04:02,342 --> 00:04:04,810
แต่ก็สะดวกสบายจริงๆ
23
00:04:08,281 --> 00:04:11,217
มันมืดเกินไปผู้ชายคนนั้น
24
00:04:15,122 --> 00:04:19,458
ถ้าเราพูดถึงเรื่องนี้อีกครั้ง เราจะห
Screenshots:
No screenshot available.