English subtitles for Was Frauen wirklich wollen
Summary
- Created on: 2024-12-16 19:43:53
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
was_frauen_wirklich_wollen__23466-20241216194353-en.zip
(22.4 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Was Frauen wirklich wollen (2011)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Was Frauen Wirklich Wollen_eng.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:27,942 --> 00:00:31,222
But they know next to nothing about women's true desires.
9
00:00:31,642 --> 00:00:35,882
They never bring them flowers and they would never whisper something nice in your ear.
10
00:00:36,722 --> 00:00:38,762
Well, I knew one of those once,
11
00:00:38,962 --> 00:00:40,682
Unfortunately, he was my ex-husband.
12
00:00:42,102 --> 00:00:44,782
I should never have married him
13
00:00:46,622 --> 00:00:49,042
He really tried very hard at first.
14
00:00:49,302 --> 00:00:51,362
He was so sweet, funny and kind.
15
00:00:53,122 --> 00:00:55,202
Later though...
16
00:01:02,222 --> 00:01:04,642
I don't even exist for most carriers.
17
00:01:04,862 --> 00:01:08,242
Other girls just snap their fingers under the hooks.
18
00:01:17,242 --> 00:01:21,302
It's almost 10 o'clock. Get out of bed, Mr. Marshall.
I have to clean.
19
00:01:22,202 --> 00:01:23,482
It's always the same with you, an alarm like that in the morning
20
00:01:23,982 --> 00:01:26,582
Oh,
00:00:27,942 --> 00:00:31,222
But they know next to nothing about women's true desires.
9
00:00:31,642 --> 00:00:35,882
They never bring them flowers and they would never whisper something nice in your ear.
10
00:00:36,722 --> 00:00:38,762
Well, I knew one of those once,
11
00:00:38,962 --> 00:00:40,682
Unfortunately, he was my ex-husband.
12
00:00:42,102 --> 00:00:44,782
I should never have married him
13
00:00:46,622 --> 00:00:49,042
He really tried very hard at first.
14
00:00:49,302 --> 00:00:51,362
He was so sweet, funny and kind.
15
00:00:53,122 --> 00:00:55,202
Later though...
16
00:01:02,222 --> 00:01:04,642
I don't even exist for most carriers.
17
00:01:04,862 --> 00:01:08,242
Other girls just snap their fingers under the hooks.
18
00:01:17,242 --> 00:01:21,302
It's almost 10 o'clock. Get out of bed, Mr. Marshall.
I have to clean.
19
00:01:22,202 --> 00:01:23,482
It's always the same with you, an alarm like that in the morning
20
00:01:23,982 --> 00:01:26,582
Oh,
Screenshots:
No screenshot available.