Arabic subtitles for Nymphette
Summary
- Created on: 2024-12-20 16:49:07
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nymphette__23514-20241220164907-ar.zip
(12.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Nymphette (1986)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Nymphette_1986_CareenaCollins_SUBS_Arabic.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:51,960 --> 00:01:54,639
هذا هو المسؤول عن
الحياة كلها
9
00:01:55,160 --> 00:01:58,199
والجمال
10
00:01:58,760 --> 00:02:01,599
ولكن في هذا الطفل هناك روح
من يريد أن يشق طريقه
11
00:02:02,160 --> 00:02:07,479
بعيد. نحن نسمي ذلك
حورية
12
00:02:08,760 --> 00:02:11,719
الفتيات المصابات
حسب الجنس لا يمكنهم ذلك
13
00:02:12,120 --> 00:02:14,759
عقولهم
يتحرك
14
00:02:15,720 --> 00:02:19,639
ولكن هذا خاص
Nymphette لديها الكثير
15
00:02:20,200 --> 00:02:23,199
مفاهيم خاطئة عن نفسها.
وهي
16
00:02:23,760 --> 00:02:27,759
...الأحلام مليئة بال
معظم...
17
00:02:28,120 --> 00:02:32,479
... الصور المثيرة
18
00:12:21,080 --> 00:12:23,919
لدي دائما رائعة
أحلام
19
00:12:25,080 --> 00:12:27,639
كل شيء عن الجنس؟ -يبدو
لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
20
00:12:28,200 --> 00:12:30,199
لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
للتفكير في
21
00:12:30,760 --> 00:12:33,599
ماذا أفعل؟
أشعر أنني ذاهب
22
00:12:34,120 --> 00:12:36,639
سأصاب بالجنون أو أنفجر
23
00:12:37,000 --> 00:12:39,519
يعني اخرج مع
ال
00:01:51,960 --> 00:01:54,639
هذا هو المسؤول عن
الحياة كلها
9
00:01:55,160 --> 00:01:58,199
والجمال
10
00:01:58,760 --> 00:02:01,599
ولكن في هذا الطفل هناك روح
من يريد أن يشق طريقه
11
00:02:02,160 --> 00:02:07,479
بعيد. نحن نسمي ذلك
حورية
12
00:02:08,760 --> 00:02:11,719
الفتيات المصابات
حسب الجنس لا يمكنهم ذلك
13
00:02:12,120 --> 00:02:14,759
عقولهم
يتحرك
14
00:02:15,720 --> 00:02:19,639
ولكن هذا خاص
Nymphette لديها الكثير
15
00:02:20,200 --> 00:02:23,199
مفاهيم خاطئة عن نفسها.
وهي
16
00:02:23,760 --> 00:02:27,759
...الأحلام مليئة بال
معظم...
17
00:02:28,120 --> 00:02:32,479
... الصور المثيرة
18
00:12:21,080 --> 00:12:23,919
لدي دائما رائعة
أحلام
19
00:12:25,080 --> 00:12:27,639
كل شيء عن الجنس؟ -يبدو
لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
20
00:12:28,200 --> 00:12:30,199
لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
للتفكير في
21
00:12:30,760 --> 00:12:33,599
ماذا أفعل؟
أشعر أنني ذاهب
22
00:12:34,120 --> 00:12:36,639
سأصاب بالجنون أو أنفجر
23
00:12:37,000 --> 00:12:39,519
يعني اخرج مع
ال
Screenshots:
No screenshot available.