Bulgarian subtitles for [PrimalsTabooSex] Alison Tyler - No Words Necessary
Summary
- Created on: 2025-01-08 21:10:32
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
primalstaboosex_alison_tyler_no_words_necessary__23749-20250108211032-bg.zip
(3.4 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PrimalsTabooSex] Alison Tyler - No Words Necessary (2016)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
[PrimalsTabooSex] Alison Tyler - No Words Necessary.ru-bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:23,500 --> 00:00:24,799
Не. Всичко е наред.
9
00:00:30,266 --> 00:00:32,332
Толкова забавно.
10
00:00:41,833 --> 00:00:44,065
Малко е горещо.
11
00:00:49,533 --> 00:00:52,232
Какво мислите, тази двойка
той прави ли нещо сега?
12
00:00:55,700 --> 00:00:56,700
Не.
13
00:00:57,733 --> 00:00:59,932
Хайде, можете да кажете
Добре съм.
14
00:01:01,800 --> 00:01:03,799
Разбира се, това е нормално.
15
00:01:04,866 --> 00:01:06,632
И ти си тук с майка си.
16
00:01:06,833 --> 00:01:08,865
Е, всичко е наред.
17
00:01:10,333 --> 00:01:13,565
Днес е денят на майката, затова.
18
00:01:59,900 --> 00:02:01,932
мамо.
19
00:02:05,800 --> 00:02:09,299
Тъкмо се сетих как е
беше, когато бях в училище.
20
00:02:12,366 --> 00:02:14,165
Направи го като по филмите.
21
00:02:18,433 --> 00:02:20,332
Мислиш ли, че съм сладък?
22
00:02:21,000 --> 00:02:24,599
Да, разбира се, че си красива.
23
00:08:46,566 --> 00:08:49,199
Да това е.
24
00:13:48,366 --> 00:13:51,532
Скъпа, сега трябва да по
00:00:23,500 --> 00:00:24,799
Не. Всичко е наред.
9
00:00:30,266 --> 00:00:32,332
Толкова забавно.
10
00:00:41,833 --> 00:00:44,065
Малко е горещо.
11
00:00:49,533 --> 00:00:52,232
Какво мислите, тази двойка
той прави ли нещо сега?
12
00:00:55,700 --> 00:00:56,700
Не.
13
00:00:57,733 --> 00:00:59,932
Хайде, можете да кажете
Добре съм.
14
00:01:01,800 --> 00:01:03,799
Разбира се, това е нормално.
15
00:01:04,866 --> 00:01:06,632
И ти си тук с майка си.
16
00:01:06,833 --> 00:01:08,865
Е, всичко е наред.
17
00:01:10,333 --> 00:01:13,565
Днес е денят на майката, затова.
18
00:01:59,900 --> 00:02:01,932
мамо.
19
00:02:05,800 --> 00:02:09,299
Тъкмо се сетих как е
беше, когато бях в училище.
20
00:02:12,366 --> 00:02:14,165
Направи го като по филмите.
21
00:02:18,433 --> 00:02:20,332
Мислиш ли, че съм сладък?
22
00:02:21,000 --> 00:02:24,599
Да, разбира се, че си красива.
23
00:08:46,566 --> 00:08:49,199
Да това е.
24
00:13:48,366 --> 00:13:51,532
Скъпа, сега трябва да по
Screenshots:
No screenshot available.