Thai subtitles for [ADN-396] Shiromine Miu
Summary
- Created on: 2025-01-14 07:59:59
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_396_shiromine_miu__23819-20250114080021-th.zip
(16.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-396] Shiromine Miu (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-396.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:32,760 --> 00:00:36,780
คะ หนูคิดไตร่ตรองมาดีแล้ว
9
00:00:37,770 --> 00:00:40,190
เข้าใจแล้วล่ะ
10
00:00:41,960 --> 00:00:43,390
-ขอบคุณครับ
-ขอบคุณค่ะ
11
00:00:45,530 --> 00:00:47,880
-เธอนะ อยู่ก่อน
-คะ?
12
00:00:49,150 --> 00:00:52,120
-ส่วนคุโรดะ นายออกไปได้
-ครับ
13
00:01:04,250 --> 00:01:05,280
มีอะไรเหรอคะ
14
00:01:07,150 --> 00:01:08,180
เรื่องแต่งงานกับคุโรดะ
15
00:01:09,040 --> 00:01:10,320
ไม่ลองคิดใหม่ดูอีกทีล่ะ
16
00:01:13,830 --> 00:01:17,310
แต่ถ้าคิดอยากจะกลับมาทำงานเมื่อไหร่ ก็กลับมานะ
17
00:01:19,090 --> 00:01:22,290
ฉันยังรอคอยหนูอยู่เสมอ
18
00:01:25,120 --> 00:01:28,570
คุโรดะทำงานดีก็จริง
แต่เรื่องตัดสินใจยังมีปัญหา
19
00:01:29,780 --> 00:01:34,900
ไม่เหมือนกันหนู
ที่ฉันไว้วางใจมากกว่า
20
00:01:35,640 --> 00:01:36,640
ขอบคุณนะคะ
21
00:01:38,990 --> 00:01:42,500
จริงๆอยู่ที่นี่ต่อ คอยช่วยงานฉัน
22
00:01:43,280 --> 00:01:48,150
ทำงาน ... เป็นคู่ขา เอ๊ย คู่หู คอยช่วยคิด
23
00:01:49,210 --> 00:01:50,490
พูดจากแบบนี้อย่าคิดว่าหนูไม่รู้นะ
24
00:01
00:00:32,760 --> 00:00:36,780
คะ หนูคิดไตร่ตรองมาดีแล้ว
9
00:00:37,770 --> 00:00:40,190
เข้าใจแล้วล่ะ
10
00:00:41,960 --> 00:00:43,390
-ขอบคุณครับ
-ขอบคุณค่ะ
11
00:00:45,530 --> 00:00:47,880
-เธอนะ อยู่ก่อน
-คะ?
12
00:00:49,150 --> 00:00:52,120
-ส่วนคุโรดะ นายออกไปได้
-ครับ
13
00:01:04,250 --> 00:01:05,280
มีอะไรเหรอคะ
14
00:01:07,150 --> 00:01:08,180
เรื่องแต่งงานกับคุโรดะ
15
00:01:09,040 --> 00:01:10,320
ไม่ลองคิดใหม่ดูอีกทีล่ะ
16
00:01:13,830 --> 00:01:17,310
แต่ถ้าคิดอยากจะกลับมาทำงานเมื่อไหร่ ก็กลับมานะ
17
00:01:19,090 --> 00:01:22,290
ฉันยังรอคอยหนูอยู่เสมอ
18
00:01:25,120 --> 00:01:28,570
คุโรดะทำงานดีก็จริง
แต่เรื่องตัดสินใจยังมีปัญหา
19
00:01:29,780 --> 00:01:34,900
ไม่เหมือนกันหนู
ที่ฉันไว้วางใจมากกว่า
20
00:01:35,640 --> 00:01:36,640
ขอบคุณนะคะ
21
00:01:38,990 --> 00:01:42,500
จริงๆอยู่ที่นี่ต่อ คอยช่วยงานฉัน
22
00:01:43,280 --> 00:01:48,150
ทำงาน ... เป็นคู่ขา เอ๊ย คู่หู คอยช่วยคิด
23
00:01:49,210 --> 00:01:50,490
พูดจากแบบนี้อย่าคิดว่าหนูไม่รู้นะ
24
00:01
Screenshots:
No screenshot available.