Portuguese subtitles for (MissaX) O Primeiro Gosto
Summary
- Created on: 2025-01-16 02:58:59
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_o_primeiro_gosto__23866-20250116025859-pt.zip
(12.3 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
(MissaX) O Primeiro Gosto (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
missa O PRIMEIRO GOSTO.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:51,080 --> 00:00:54,080
Olhando de volta para como tudo foi, você
9
00:00:54,080 --> 00:00:56,160
poderia dizer que eu era tão inocente quanto
10
00:00:56,160 --> 00:00:56,280
ele.
11
00:00:58,400 --> 00:01:00,200
Bem, por que você não vê por si
12
00:01:00,200 --> 00:01:00,320
mesmo?
13
00:01:01,020 --> 00:01:02,220
Está indo bem, irmão.
14
00:01:03,420 --> 00:01:04,160
Estou acabando.
15
00:01:05,160 --> 00:01:06,740
Não fique tão forte agora.
16
00:01:07,940 --> 00:01:10,000
Eu não vi você entrar na casa do
17
00:01:10,000 --> 00:01:10,220
seu pai.
18
00:01:10,860 --> 00:01:11,760
Você quer dizer o nosso pai?
19
00:01:13,640 --> 00:01:15,020
Ele não é tão grande e ruim.
20
00:01:15,880 --> 00:01:16,660
Ele é pior.
21
00:01:17,500 --> 00:01:19,220
Bem, sem ele, eu não existiria.
22
00:01:21,820 --> 00:01:22,460
Está tudo bem.
23
00:01:23,180 --> 00:01:24,240
Eu sei que podemos ser um idiota.
24
00:01:24,240 --> 00:01:24,560
Não.
25
00:01:29,940 --> 00:01:31,6
00:00:51,080 --> 00:00:54,080
Olhando de volta para como tudo foi, você
9
00:00:54,080 --> 00:00:56,160
poderia dizer que eu era tão inocente quanto
10
00:00:56,160 --> 00:00:56,280
ele.
11
00:00:58,400 --> 00:01:00,200
Bem, por que você não vê por si
12
00:01:00,200 --> 00:01:00,320
mesmo?
13
00:01:01,020 --> 00:01:02,220
Está indo bem, irmão.
14
00:01:03,420 --> 00:01:04,160
Estou acabando.
15
00:01:05,160 --> 00:01:06,740
Não fique tão forte agora.
16
00:01:07,940 --> 00:01:10,000
Eu não vi você entrar na casa do
17
00:01:10,000 --> 00:01:10,220
seu pai.
18
00:01:10,860 --> 00:01:11,760
Você quer dizer o nosso pai?
19
00:01:13,640 --> 00:01:15,020
Ele não é tão grande e ruim.
20
00:01:15,880 --> 00:01:16,660
Ele é pior.
21
00:01:17,500 --> 00:01:19,220
Bem, sem ele, eu não existiria.
22
00:01:21,820 --> 00:01:22,460
Está tudo bem.
23
00:01:23,180 --> 00:01:24,240
Eu sei que podemos ser um idiota.
24
00:01:24,240 --> 00:01:24,560
Não.
25
00:01:29,940 --> 00:01:31,6
Screenshots:
No screenshot available.