Spanish subtitles for [MIAD-724] Ayu Sakurai
Summary
- Created on: 2020-08-22 09:43:26
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miad_724_ayu_sakurai__2400-20200822073350-es.zip
(10.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MIAD-724] Ayu Sakurai (2014)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MIAD-724__Spanish.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:51,870 --> 00:01:58,010
La juventud es el dolor y el sufrimiento
9
00:01:58,270 --> 00:02:04,410
Esta historia enfrentarse al mal resuelta que infestan la escuela
10
00:02:04,670 --> 00:02:10,810
Es el drama de la lucha de una de la chica
11
00:02:37,440 --> 00:02:43,580
Recientemente causar una perturbación al público
12
00:02:43,840 --> 00:02:49,980
Todos los ataques terroristas suicidas continuas culpable van a esta escuela
13
00:02:50,240 --> 00:02:56,380
Uno de ellos era mi hermano mayor
14
00:02:56,640 --> 00:03:02,780
Organizado el terrorismo a un estudiante común y corriente de la escuela de los sábados
15
00:03:03,040 --> 00:03:09,180
No hay ninguna razón para dejar
16
00:03:09,440 --> 00:03:15,580
He cerrado que sonaba en el investigador encubierto Sukeban
17
00:03:15,840 --> 00:03:21,980
Vaya si era
18
00:03:22,240 --> 00:03:28,380
Mientras los investigadores I con el fin de disipar el disgusto del hermano mayor
19
00:03:28,640 --> 00:03:32,730
Ha sido cam
00:01:51,870 --> 00:01:58,010
La juventud es el dolor y el sufrimiento
9
00:01:58,270 --> 00:02:04,410
Esta historia enfrentarse al mal resuelta que infestan la escuela
10
00:02:04,670 --> 00:02:10,810
Es el drama de la lucha de una de la chica
11
00:02:37,440 --> 00:02:43,580
Recientemente causar una perturbación al público
12
00:02:43,840 --> 00:02:49,980
Todos los ataques terroristas suicidas continuas culpable van a esta escuela
13
00:02:50,240 --> 00:02:56,380
Uno de ellos era mi hermano mayor
14
00:02:56,640 --> 00:03:02,780
Organizado el terrorismo a un estudiante común y corriente de la escuela de los sábados
15
00:03:03,040 --> 00:03:09,180
No hay ninguna razón para dejar
16
00:03:09,440 --> 00:03:15,580
He cerrado que sonaba en el investigador encubierto Sukeban
17
00:03:15,840 --> 00:03:21,980
Vaya si era
18
00:03:22,240 --> 00:03:28,380
Mientras los investigadores I con el fin de disipar el disgusto del hermano mayor
19
00:03:28,640 --> 00:03:32,730
Ha sido cam
Screenshots:
No screenshot available.