Bulgarian subtitles for Cora. Episode 7
Summary
- Created on: 2025-01-29 17:56:35
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cora_episode_7__24123-20250129175635-bg.zip
(3.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Cora. Episode 7 (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Cora - Episode 7 [Doberman Studio].srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:42,633 --> 00:00:48,633
Кора: Господи... Чорапи, гащи... Из цялата стая...
Дейв... Моля те, отдели едни 10 минути...
9
00:00:49,166 --> 00:00:55,166
Кора: Време е да си оправиш стаята. Ти ми обеща.
10
00:00:55,433 --> 00:01:01,433
Дейв: О, мамка му... Добре...
11
00:01:01,566 --> 00:01:07,566
Дейв: Слушай, аз съм голям мъж, вече съм на 18...
12
00:01:07,733 --> 00:01:13,733
Кора: Очевидно никога няма да пораснеш.
13
00:01:14,633 --> 00:01:20,633
Дейв: Какво? Имаш предвид като онази плаваща
времева линия като от Семейство Симпсън?
14
00:01:20,966 --> 00:01:26,966
Дейв: ...О, тези чорапи са още чисти.
15
00:01:26,966 --> 00:01:32,966
Кора: О... Иисусе...
16
00:01:32,966 --> 00:01:36,933
Дейв: О, виж какво намерих, мамо.
17
00:01:37,466 --> 00:01:41,066
Дейв: Това е Туистър!
18
00:01:41,333 --> 00:01:44,633
Дейв: Искаш ли да поиграем?
19
00:01:48,666 --> 00:01:54,666
Кора: Добре... Ако спечеля, ти почистваш и хола!
20
00:01:55,033 --> 00:01:58,066
Дейв: А ако аз спечел
00:00:42,633 --> 00:00:48,633
Кора: Господи... Чорапи, гащи... Из цялата стая...
Дейв... Моля те, отдели едни 10 минути...
9
00:00:49,166 --> 00:00:55,166
Кора: Време е да си оправиш стаята. Ти ми обеща.
10
00:00:55,433 --> 00:01:01,433
Дейв: О, мамка му... Добре...
11
00:01:01,566 --> 00:01:07,566
Дейв: Слушай, аз съм голям мъж, вече съм на 18...
12
00:01:07,733 --> 00:01:13,733
Кора: Очевидно никога няма да пораснеш.
13
00:01:14,633 --> 00:01:20,633
Дейв: Какво? Имаш предвид като онази плаваща
времева линия като от Семейство Симпсън?
14
00:01:20,966 --> 00:01:26,966
Дейв: ...О, тези чорапи са още чисти.
15
00:01:26,966 --> 00:01:32,966
Кора: О... Иисусе...
16
00:01:32,966 --> 00:01:36,933
Дейв: О, виж какво намерих, мамо.
17
00:01:37,466 --> 00:01:41,066
Дейв: Това е Туистър!
18
00:01:41,333 --> 00:01:44,633
Дейв: Искаш ли да поиграем?
19
00:01:48,666 --> 00:01:54,666
Кора: Добре... Ако спечеля, ти почистваш и хола!
20
00:01:55,033 --> 00:01:58,066
Дейв: А ако аз спечел
Screenshots:
No screenshot available.