Bulgarian subtitles for Cora - Episode 11
Summary
- Created on: 2025-02-01 00:49:03
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cora_episode_11__24158-20250201004903-bg.zip
(4.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Cora - Episode 11 (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Cora - Episode 11 [Doberman Studio].srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:37,740 --> 00:00:43,750
Кора: О, не се тревожи, Дейв! Баща ти реши да се отбие
до склада, за да вземе една пратка.
9
00:00:43,750 --> 00:00:49,730
Дейв: Пак ли си поръчал нещо от интернет? А?
10
00:00:49,730 --> 00:00:55,690
Дейв: Хей! Защо мълчиш?
11
00:00:55,690 --> 00:01:01,710
Ричард: Ъъмм... Нищо специално, синко!
Само едни Японски витамини...
12
00:01:01,710 --> 00:01:07,760
Ричард: О, ето ни. Пристигнахме. Не се тревожете,
ще отнеме само минутка!
13
00:01:09,690 --> 00:01:15,690
Дейв: О. Къде са...? Какво ще правим сега?
14
00:01:15,690 --> 00:01:21,700
Ричард: Казаха ми по телефона, че в момента
няма кой да ни помогне.
15
00:01:21,700 --> 00:01:27,680
Ричард: Значи ще трябва сами да търсим пратката в
склада.
16
00:01:27,680 --> 00:01:33,730
Дейв: Ааа... Проклятие...
17
00:01:33,730 --> 00:01:39,740
Ричард: Хайде де! Ще бъде забавно! И пък ние тримата
заедно можем да се справим по-бързо!
18
00:01:39,740 --> 00:01:45,710
Дейв: Как изобщо изглежда поръчката ти?
00:00:37,740 --> 00:00:43,750
Кора: О, не се тревожи, Дейв! Баща ти реши да се отбие
до склада, за да вземе една пратка.
9
00:00:43,750 --> 00:00:49,730
Дейв: Пак ли си поръчал нещо от интернет? А?
10
00:00:49,730 --> 00:00:55,690
Дейв: Хей! Защо мълчиш?
11
00:00:55,690 --> 00:01:01,710
Ричард: Ъъмм... Нищо специално, синко!
Само едни Японски витамини...
12
00:01:01,710 --> 00:01:07,760
Ричард: О, ето ни. Пристигнахме. Не се тревожете,
ще отнеме само минутка!
13
00:01:09,690 --> 00:01:15,690
Дейв: О. Къде са...? Какво ще правим сега?
14
00:01:15,690 --> 00:01:21,700
Ричард: Казаха ми по телефона, че в момента
няма кой да ни помогне.
15
00:01:21,700 --> 00:01:27,680
Ричард: Значи ще трябва сами да търсим пратката в
склада.
16
00:01:27,680 --> 00:01:33,730
Дейв: Ааа... Проклятие...
17
00:01:33,730 --> 00:01:39,740
Ричард: Хайде де! Ще бъде забавно! И пък ние тримата
заедно можем да се справим по-бързо!
18
00:01:39,740 --> 00:01:45,710
Дейв: Как изобщо изглежда поръчката ти?
Screenshots:
No screenshot available.