English subtitles for [ROE-277]
Summary
- Created on: 2025-02-26 23:26:34
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_277__24528-20250226232634-en.zip
(13 KB)
Downloads:
Thanks:
10 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ROE-277] (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ROE-277-en.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:36,250 --> 00:00:40,930
Bless this food..
9
00:00:47,770 --> 00:00:48,770
Is it good?
10
00:00:48,770 --> 00:00:49,770
Yes.
11
00:00:52,770 --> 00:00:54,770
You have to say it.
12
00:01:02,970 --> 00:01:06,970
Kenji-kun, please eat your meal.
13
00:01:19,480 --> 00:01:21,980
I was born in the middle of three siblings.
14
00:01:21,980 --> 00:01:27,980
My brother, who is in the fourth year of
college, has decided to get a job and will
live alone in Tokyo from this spring.
15
00:01:27,980 --> 00:01:33,480
My brother also took the Tokyo University
exam to play baseball at the University.
16
00:01:33,480 --> 00:01:39,970
He successfully passed and will start
living in the university from next spring.
17
00:01:46,390 --> 00:01:48,670
Kenji, what are you doing?
18
00:01:48,670 --> 00:01:50,670
You're up early this morning.
19
00:01:50,670 --> 00:01:51,670
Yeah.
20
00:01:51,670 --> 00:01:53,670
You're not always on time.
21
00:01:53,670 --> 00:01:55,670
Are you okay?
22
0
00:00:36,250 --> 00:00:40,930
Bless this food..
9
00:00:47,770 --> 00:00:48,770
Is it good?
10
00:00:48,770 --> 00:00:49,770
Yes.
11
00:00:52,770 --> 00:00:54,770
You have to say it.
12
00:01:02,970 --> 00:01:06,970
Kenji-kun, please eat your meal.
13
00:01:19,480 --> 00:01:21,980
I was born in the middle of three siblings.
14
00:01:21,980 --> 00:01:27,980
My brother, who is in the fourth year of
college, has decided to get a job and will
live alone in Tokyo from this spring.
15
00:01:27,980 --> 00:01:33,480
My brother also took the Tokyo University
exam to play baseball at the University.
16
00:01:33,480 --> 00:01:39,970
He successfully passed and will start
living in the university from next spring.
17
00:01:46,390 --> 00:01:48,670
Kenji, what are you doing?
18
00:01:48,670 --> 00:01:50,670
You're up early this morning.
19
00:01:50,670 --> 00:01:51,670
Yeah.
20
00:01:51,670 --> 00:01:53,670
You're not always on time.
21
00:01:53,670 --> 00:01:55,670
Are you okay?
22
0
Screenshots:
No screenshot available.