Register | Log-in

Arabic subtitles for Journal d'une Infirmière

Summary

Journal d'une Infirmière
  • Created on: 2025-03-02 08:30:16
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    1
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

journal_d_une_infirmiere__24588-20250302083016-ar.zip    (6.8 KB)
  21 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

Journal d'une Infirmière (1998)
Not specified
No
JournalDuneInfirmiere-dansk.srt
8
00:03:46,193 --> 00:03:49,390
هل يعجبك ذلك؟

9
00:04:15,689 --> 00:04:19,523
- هل هذا جيد؟ - نعم، هذا رائع.

10
00:05:36,837 --> 00:05:39,738
هل أنت موجودة يا آنسة؟

11
00:05:43,076 --> 00:05:49,812
- آسفة، لقد كنت مشغوله بعض الشئ. - هل انتهت من ذلك؟

12
00:05:50,584 --> 00:05:57,115
في اليوم الأول سأعلمك ما يتكون منه عملك.

13
00:05:57,257 --> 00:06:00,056
الأمر ليس صعبا.

14
00:06:01,328 --> 00:06:06,698
لقد استأجرك لزوجي لأنني مريضة، لكن لا أحد يعرف ما هي مشكلتي 

15
00:06:06,967 --> 00:06:13,236
الجميع يقولون أنني سريع، لكن هذا لا يناسبني. أنا أتناول الفيتامينات.

16
00:06:13,540 --> 00:06:18,808
- أنا معتاد على هذا النوع من الأشياء. - حسنا. إنهم سوف يلتقون بالعائلة.

17
00:06:19,046 --> 00:06:23,574
إنهم يجلسون ويتناولون وجبة الإفطار. أحتاج إلى تحضير الفيتامينات الخاصة بي.

18
00:06:23,817 --> 00:06:29,221
وهم أيضا رفاقي. أنا متأكد من أن الأمر سيكون على ما يرام.

19
00:06:29,556 --> 00:06:33,720
- أعتقد ذلك أيضًا. -حسنًا، تعال معي.

20
00:06:39,032 --> 00:06:44,596
لم يصلوا بعد؟

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments