Spanish subtitles for MissaX: Melody Marks - My Virginity is a Burden
Summary
- Created on: 2025-03-05 12:55:56
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
missax_melody_marks_my_virginity_is_a_burden__24659-20250305125556-es.zip
(10.9 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MissaX: Melody Marks - My Virginity is a Burden (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX.2024.Melody.Marks.My.Virginity.Is.A.Burden.VII.XXX.1080p.SRT_English_Spanish.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:32,898 --> 00:00:34,827
Lo único que tenemos en común
9
00:00:34,848 --> 00:00:36,791
es que ambos tenemos 20 años
10
00:00:36,811 --> 00:00:39,191
y que ambos estamos viviendo bajo el mismo techo.
11
00:00:39,941 --> 00:00:41,433
Mírame burlarse de él.
12
00:00:42,667 --> 00:00:45,550
¿Qué, otro fin de semana en el sofá?
13
00:00:47,863 --> 00:00:49,338
Es para lo que son los fines de semana.
14
00:00:49,358 --> 00:00:51,059
Cadros, fiestas y coños.
15
00:00:51,371 --> 00:00:54,215
Ugh, ¿podrías ser más repugnante?
16
00:00:54,684 --> 00:00:56,121
Solo soy el chico de un chico.
17
00:00:56,233 --> 00:00:58,410
Bueno, no soy tu chico.
18
00:00:59,412 --> 00:01:01,724
Claramente. Eres mi hermanastra de herida.
19
00:01:06,167 --> 00:01:08,123
No puedo concentrarme aquí.
20
00:01:08,607 --> 00:01:10,545
Pon las toallas en la secadora, ¿de acuerdo?
21
00:01:10,883 --> 00:01:13,172
¿Cuándo fue la última vez que te pusieron de todos modos?
22
00:01:14,454 --> 00:01:16,
00:00:32,898 --> 00:00:34,827
Lo único que tenemos en común
9
00:00:34,848 --> 00:00:36,791
es que ambos tenemos 20 años
10
00:00:36,811 --> 00:00:39,191
y que ambos estamos viviendo bajo el mismo techo.
11
00:00:39,941 --> 00:00:41,433
Mírame burlarse de él.
12
00:00:42,667 --> 00:00:45,550
¿Qué, otro fin de semana en el sofá?
13
00:00:47,863 --> 00:00:49,338
Es para lo que son los fines de semana.
14
00:00:49,358 --> 00:00:51,059
Cadros, fiestas y coños.
15
00:00:51,371 --> 00:00:54,215
Ugh, ¿podrías ser más repugnante?
16
00:00:54,684 --> 00:00:56,121
Solo soy el chico de un chico.
17
00:00:56,233 --> 00:00:58,410
Bueno, no soy tu chico.
18
00:00:59,412 --> 00:01:01,724
Claramente. Eres mi hermanastra de herida.
19
00:01:06,167 --> 00:01:08,123
No puedo concentrarme aquí.
20
00:01:08,607 --> 00:01:10,545
Pon las toallas en la secadora, ¿de acuerdo?
21
00:01:10,883 --> 00:01:13,172
¿Cuándo fue la última vez que te pusieron de todos modos?
22
00:01:14,454 --> 00:01:16,
Screenshots:
No screenshot available.
Rrrrt