Chinese subtitles for Absolute Desire
Summary
- Created on: 2025-03-15 11:04:35
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
absolute_desire__24790-20250315110435-zh.zip
(13.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Absolute Desire (2002)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Absolute Desire (2004).ZH.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:14,497 --> 00:03:16,763
我们一起建立了一切。
9
00:03:16,865 --> 00:03:19,097
一栋漂亮的房子,一家公司。
10
00:03:19,536 --> 00:03:22,479
我们专门为企业创建网站。
11
00:03:22,986 --> 00:03:24,102
直到有一天……
12
00:03:26,030 --> 00:03:27,247
就是这样。
13
00:03:30,697 --> 00:03:32,354
这是什么意思?
14
00:03:32,692 --> 00:03:35,060
好吧,没问题。
15
00:03:59,478 --> 00:04:02,386
这么晚了,Frank在哪里?
16
00:04:02,961 --> 00:04:04,043
这对你来说有什么意义吗?
17
00:04:04,111 --> 00:04:05,464
那个俱乐部。
18
00:04:06,546 --> 00:04:08,846
但会是谁发给我的呢?
19
00:04:19,972 --> 00:04:21,697
全是胡说八道。
20
00:04:26,466 --> 00:04:28,698
那封邮件让我感到不安。
21
00:04:29,340 --> 00:04:32,384
Frank很多晚上都不在家。
22
00:04:32,993 --> 00:04:35,259
但谁会有意破坏
23
00:04:35,259 --> 00:04:39,892
我多年来在沉默中建立起来的那种脆弱的平衡呢?
24
00:04:52,473 --> 00:04:55,821
我查找了那个俱乐部的地址并跟踪了过去。
25
00:04:56,599 --> 00:04:59,102
我不知道自己内心发生了什么。
26
00:04:59,102 --> 00:05:01,469
我感觉自己像个机器人。
27
00:05:02,078 --> 00:05:07,049
我害怕让那些潜入我婚姻的幽灵变成现实。
28
00:05:07,421 --> 00:05:09,383
但我别无选择。
00:03:14,497 --> 00:03:16,763
我们一起建立了一切。
9
00:03:16,865 --> 00:03:19,097
一栋漂亮的房子,一家公司。
10
00:03:19,536 --> 00:03:22,479
我们专门为企业创建网站。
11
00:03:22,986 --> 00:03:24,102
直到有一天……
12
00:03:26,030 --> 00:03:27,247
就是这样。
13
00:03:30,697 --> 00:03:32,354
这是什么意思?
14
00:03:32,692 --> 00:03:35,060
好吧,没问题。
15
00:03:59,478 --> 00:04:02,386
这么晚了,Frank在哪里?
16
00:04:02,961 --> 00:04:04,043
这对你来说有什么意义吗?
17
00:04:04,111 --> 00:04:05,464
那个俱乐部。
18
00:04:06,546 --> 00:04:08,846
但会是谁发给我的呢?
19
00:04:19,972 --> 00:04:21,697
全是胡说八道。
20
00:04:26,466 --> 00:04:28,698
那封邮件让我感到不安。
21
00:04:29,340 --> 00:04:32,384
Frank很多晚上都不在家。
22
00:04:32,993 --> 00:04:35,259
但谁会有意破坏
23
00:04:35,259 --> 00:04:39,892
我多年来在沉默中建立起来的那种脆弱的平衡呢?
24
00:04:52,473 --> 00:04:55,821
我查找了那个俱乐部的地址并跟踪了过去。
25
00:04:56,599 --> 00:04:59,102
我不知道自己内心发生了什么。
26
00:04:59,102 --> 00:05:01,469
我感觉自己像个机器人。
27
00:05:02,078 --> 00:05:07,049
我害怕让那些潜入我婚姻的幽灵变成现实。
28
00:05:07,421 --> 00:05:09,383
但我别无选择。
Screenshots:
No screenshot available.