Portuguese subtitles for My Scary Movix
Summary
- Created on: 2025-03-18 10:16:51
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
my_scary_movix__24821-20250318101651-pt.zip
(11.3 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
My Scary Movix (2008)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MY SCARY MOVIX (2008).PT.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:56,823 --> 00:01:00,885
- Quem é esta?
- A minha nova namorada.
9
00:01:02,796 --> 00:01:07,131
- As raparigas.
- Não podemos divertirmo-nos.
10
00:01:07,734 --> 00:01:09,759
Olha ontem à noite.
11
00:01:16,009 --> 00:01:21,379
É fantástica.
Vamos, vou mostrar-to mais tarde.
12
00:01:22,216 --> 00:01:24,241
Vá, vamos.
13
00:01:29,256 --> 00:01:32,055
Então, meninas começamos.
14
00:02:41,061 --> 00:02:46,124
Já passaram muitos anos,
desde que te vi.
15
00:02:46,800 --> 00:02:51,328
Realmente, mas tu estavas muito
ocupado com a tua ex-namorada.
16
00:02:51,738 --> 00:02:56,767
-Etu?
- Divorciei-me do Cris. Já sabes.
17
00:02:57,344 --> 00:03:03,340
- Cada vez acontece a mesma coisa.
- Vocês homens têm a culpa.
18
00:03:03,951 --> 00:03:08,411
Nós somos boas com vocês e
querem outras.Devem parar.
19
00:03:08,856 --> 00:03:13,487
- Não o fazemos de propósito.
- São muito bons.
20
00:03:14,094 --> 00:03:19,726
- Julga por ti.
- Mas eu sou diferente.
21
00:03:20,267 -->
00:00:56,823 --> 00:01:00,885
- Quem é esta?
- A minha nova namorada.
9
00:01:02,796 --> 00:01:07,131
- As raparigas.
- Não podemos divertirmo-nos.
10
00:01:07,734 --> 00:01:09,759
Olha ontem à noite.
11
00:01:16,009 --> 00:01:21,379
É fantástica.
Vamos, vou mostrar-to mais tarde.
12
00:01:22,216 --> 00:01:24,241
Vá, vamos.
13
00:01:29,256 --> 00:01:32,055
Então, meninas começamos.
14
00:02:41,061 --> 00:02:46,124
Já passaram muitos anos,
desde que te vi.
15
00:02:46,800 --> 00:02:51,328
Realmente, mas tu estavas muito
ocupado com a tua ex-namorada.
16
00:02:51,738 --> 00:02:56,767
-Etu?
- Divorciei-me do Cris. Já sabes.
17
00:02:57,344 --> 00:03:03,340
- Cada vez acontece a mesma coisa.
- Vocês homens têm a culpa.
18
00:03:03,951 --> 00:03:08,411
Nós somos boas com vocês e
querem outras.Devem parar.
19
00:03:08,856 --> 00:03:13,487
- Não o fazemos de propósito.
- São muito bons.
20
00:03:14,094 --> 00:03:19,726
- Julga por ti.
- Mas eu sou diferente.
21
00:03:20,267 -->
Screenshots:
No screenshot available.