Polish subtitles for One Last Time [Girlsway]
Summary
- Created on: 2025-03-23 21:05:19
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
one_last_time_girlsway__24858-20250323210519-pl.zip
(7.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
One Last Time [Girlsway] (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Mommy s girl, one last time, mindi mink, kristen scot.pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:22,910 --> 00:00:25,332
Ja i moja mama od czasu
gdy połączyłyśmy się ze sobą...
9
00:00:25,405 --> 00:00:27,632
...nie byliśmy w stanie
utrzymać rąk pry sobie.
10
00:00:28,830 --> 00:00:31,358
Robiłyśmy to praktycznie
wszędzie, w domu...
11
00:00:31,730 --> 00:00:34,964
...w kuchni, na
siłowni, w korytarzu.
12
00:00:35,400 --> 00:00:38,515
Jak możesz to sobie wyobrazić,
bardzo za nią tęskniłam.
13
00:00:39,066 --> 00:00:41,676
Chciała ze mną o czymś
porozmawiać, kiedy wróciłam.
14
00:00:42,260 --> 00:00:43,718
Ciekawe co to może być.
15
00:00:51,920 --> 00:00:53,330
Hej, już jesteś w domu.
16
00:00:53,570 --> 00:00:54,570
Wspaniale.
17
00:00:55,665 --> 00:00:56,590
Dobrze cię widzieć.
18
00:00:56,630 --> 00:00:57,767
Jak było na studiach?
19
00:00:57,930 --> 00:00:58,930
Było fantastycznie.
20
00:00:59,460 --> 00:01:01,508
Świetnie, miło mi to słyszeć.
21
00:01:03,952 --> 00:01:04,621
Słuchaj,...
22
00:01:07,153 --> 00:01:08,946
...jest coś, co muszę
ci powiedzieć
00:00:22,910 --> 00:00:25,332
Ja i moja mama od czasu
gdy połączyłyśmy się ze sobą...
9
00:00:25,405 --> 00:00:27,632
...nie byliśmy w stanie
utrzymać rąk pry sobie.
10
00:00:28,830 --> 00:00:31,358
Robiłyśmy to praktycznie
wszędzie, w domu...
11
00:00:31,730 --> 00:00:34,964
...w kuchni, na
siłowni, w korytarzu.
12
00:00:35,400 --> 00:00:38,515
Jak możesz to sobie wyobrazić,
bardzo za nią tęskniłam.
13
00:00:39,066 --> 00:00:41,676
Chciała ze mną o czymś
porozmawiać, kiedy wróciłam.
14
00:00:42,260 --> 00:00:43,718
Ciekawe co to może być.
15
00:00:51,920 --> 00:00:53,330
Hej, już jesteś w domu.
16
00:00:53,570 --> 00:00:54,570
Wspaniale.
17
00:00:55,665 --> 00:00:56,590
Dobrze cię widzieć.
18
00:00:56,630 --> 00:00:57,767
Jak było na studiach?
19
00:00:57,930 --> 00:00:58,930
Było fantastycznie.
20
00:00:59,460 --> 00:01:01,508
Świetnie, miło mi to słyszeć.
21
00:01:03,952 --> 00:01:04,621
Słuchaj,...
22
00:01:07,153 --> 00:01:08,946
...jest coś, co muszę
ci powiedzieć
Screenshots:
No screenshot available.