Dutch subtitles for Love Camp 7
Summary
- Created on: 2025-04-06 10:15:18
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
love_camp_7__24980-20250406101518-nl.zip
(28.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Love camp 7 (1969)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Love camp 7 (1969).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:36,935 --> 00:01:38,228
maar niet verder dan dat.
9
00:01:38,353 --> 00:01:40,147
We hebben ook bezorgingsschema's.
10
00:01:40,314 --> 00:01:41,398
Natuurlijk.
11
00:01:41,690 --> 00:01:43,900
Ik vraag het na bij de fabriek
12
00:01:44,026 --> 00:01:46,903
we kunnen het bevestigen vóór
13
00:01:47,112 --> 00:01:48,447
morgen om 12.00 uur's middags.
14
00:01:48,655 --> 00:01:49,948
Dat is prima, bedankt.
15
00:01:50,490 --> 00:01:52,075
Wilt u wat thee?
16
00:01:52,868 --> 00:01:54,161
Of wat anders?
17
00:01:54,494 --> 00:01:58,081
Ik begrijp dat jullie Amerikanen
graag een drankje hebben's middags.
18
00:01:58,457 --> 00:01:59,958
Texanen al helemaal.
19
00:02:00,125 --> 00:02:02,586
Een whisky met ijs, als je het hebt.
20
00:02:02,711 --> 00:02:04,921
Kun je dat inschenken, Johnny?
21
00:02:05,380 --> 00:02:07,132
Voor mij een whisky met water.
22
00:02:07,299 --> 00:02:08,425
Natuurlijk.
- Dank je.
23
00:02:10,802 --> 00:02:12,304
Dat is een ongebruikelijke k
00:01:36,935 --> 00:01:38,228
maar niet verder dan dat.
9
00:01:38,353 --> 00:01:40,147
We hebben ook bezorgingsschema's.
10
00:01:40,314 --> 00:01:41,398
Natuurlijk.
11
00:01:41,690 --> 00:01:43,900
Ik vraag het na bij de fabriek
12
00:01:44,026 --> 00:01:46,903
we kunnen het bevestigen vóór
13
00:01:47,112 --> 00:01:48,447
morgen om 12.00 uur's middags.
14
00:01:48,655 --> 00:01:49,948
Dat is prima, bedankt.
15
00:01:50,490 --> 00:01:52,075
Wilt u wat thee?
16
00:01:52,868 --> 00:01:54,161
Of wat anders?
17
00:01:54,494 --> 00:01:58,081
Ik begrijp dat jullie Amerikanen
graag een drankje hebben's middags.
18
00:01:58,457 --> 00:01:59,958
Texanen al helemaal.
19
00:02:00,125 --> 00:02:02,586
Een whisky met ijs, als je het hebt.
20
00:02:02,711 --> 00:02:04,921
Kun je dat inschenken, Johnny?
21
00:02:05,380 --> 00:02:07,132
Voor mij een whisky met water.
22
00:02:07,299 --> 00:02:08,425
Natuurlijk.
- Dank je.
23
00:02:10,802 --> 00:02:12,304
Dat is een ongebruikelijke k
Screenshots:
No screenshot available.