English subtitles for Woman of Desire
Summary
- Created on: 2025-04-19 13:55:18
- Modified on: 2025-04-19 13:57:20
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
woman_of_desire__25126-20250419135720-en.zip
(46.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Woman of Desire (1994)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Woman Of Desire 1994 en.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:42,684 --> 00:02:44,468
- Man over...
- What did he say?
9
00:02:44,512 --> 00:02:46,601
- He fell overboard.
- He fell overboard.
10
00:02:46,644 --> 00:02:48,168
What's your name?
11
00:02:51,214 --> 00:02:52,781
This is Landis. Come in.
12
00:02:52,824 --> 00:02:55,262
Who fell overboard?
13
00:02:55,305 --> 00:02:56,480
Who are you, son?
14
00:02:56,524 --> 00:02:58,178
We couldn't find
him in the storm.
15
00:02:58,482 --> 00:03:00,180
Put me through
to Detective Stone.
16
00:03:00,223 --> 00:03:02,051
Who fell overboard?
What was his name?
17
00:03:02,356 --> 00:03:03,357
Ashby.
18
00:03:04,706 --> 00:03:06,882
Please, Christina!
19
00:03:07,491 --> 00:03:10,190
Ashby? You don't think he means
one of Ashby brothers, do you?
20
00:03:10,233 --> 00:03:13,062
Ashby...
21
00:03:14,672 --> 00:03:18,198
Please!
Christina!
22
00:03:20,330 --> 00:03:22,680
Cristina.
23
00:03:34,301 --> 00:03:35,867
Better get him
down to the station
24
00:03:35,911 --> 00:03:37,12
00:02:42,684 --> 00:02:44,468
- Man over...
- What did he say?
9
00:02:44,512 --> 00:02:46,601
- He fell overboard.
- He fell overboard.
10
00:02:46,644 --> 00:02:48,168
What's your name?
11
00:02:51,214 --> 00:02:52,781
This is Landis. Come in.
12
00:02:52,824 --> 00:02:55,262
Who fell overboard?
13
00:02:55,305 --> 00:02:56,480
Who are you, son?
14
00:02:56,524 --> 00:02:58,178
We couldn't find
him in the storm.
15
00:02:58,482 --> 00:03:00,180
Put me through
to Detective Stone.
16
00:03:00,223 --> 00:03:02,051
Who fell overboard?
What was his name?
17
00:03:02,356 --> 00:03:03,357
Ashby.
18
00:03:04,706 --> 00:03:06,882
Please, Christina!
19
00:03:07,491 --> 00:03:10,190
Ashby? You don't think he means
one of Ashby brothers, do you?
20
00:03:10,233 --> 00:03:13,062
Ashby...
21
00:03:14,672 --> 00:03:18,198
Please!
Christina!
22
00:03:20,330 --> 00:03:22,680
Cristina.
23
00:03:34,301 --> 00:03:35,867
Better get him
down to the station
24
00:03:35,911 --> 00:03:37,12
Screenshots:
No screenshot available.