French subtitles for [CEAD-480]
Summary
- Created on: 2025-05-02 00:12:13
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cead_480__25342-20250502001213-fr.zip
(14 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[CEAD-480] (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
CEAD-480 (Chitose Hara)-MOSAIC-fr.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:18,294 --> 00:00:21,120
Il y a un mois, mon père m'a soudainement amené ici.
9
00:00:21,660 --> 00:00:23,230
relancé
10
00:00:26,580 --> 00:00:27,510
Soudainement
11
00:00:27,810 --> 00:00:30,225
Je ne pouvais pas l'accepter
12
00:00:30,480 --> 00:00:32,650
À cause de la gentille personnalité de ma mère
13
00:00:32,850 --> 00:00:33,300
Je suis
14
00:00:33,900 --> 00:00:36,220
Je suis tombé amoureux d'elle
15
00:01:04,890 --> 00:01:07,300
Je pars en voyage d'affaires pendant un moment à partir de demain.
16
00:01:08,550 --> 00:01:08,995
Kase
17
00:01:09,251 --> 00:01:10,251
Ouah
18
00:01:10,560 --> 00:01:11,928
Ouais
19
00:01:54,930 --> 00:01:56,080
Eh bien
20
00:01:56,544 --> 00:02:01,207
Ouais
21
00:02:25,470 --> 00:02:26,470
Immédiatement
22
00:02:27,930 --> 00:02:29,351
Il y a.
23
00:03:06,960 --> 00:03:09,360
Soupir
24
00:03:14,400 --> 00:03:34,431
Hmm
25
00:03:43,470 --> 00:03:45,390
M. Fukase et co.
26
00:03:45,840 --> 00:03:46,840
école
27
00:03:48,840
00:00:18,294 --> 00:00:21,120
Il y a un mois, mon père m'a soudainement amené ici.
9
00:00:21,660 --> 00:00:23,230
relancé
10
00:00:26,580 --> 00:00:27,510
Soudainement
11
00:00:27,810 --> 00:00:30,225
Je ne pouvais pas l'accepter
12
00:00:30,480 --> 00:00:32,650
À cause de la gentille personnalité de ma mère
13
00:00:32,850 --> 00:00:33,300
Je suis
14
00:00:33,900 --> 00:00:36,220
Je suis tombé amoureux d'elle
15
00:01:04,890 --> 00:01:07,300
Je pars en voyage d'affaires pendant un moment à partir de demain.
16
00:01:08,550 --> 00:01:08,995
Kase
17
00:01:09,251 --> 00:01:10,251
Ouah
18
00:01:10,560 --> 00:01:11,928
Ouais
19
00:01:54,930 --> 00:01:56,080
Eh bien
20
00:01:56,544 --> 00:02:01,207
Ouais
21
00:02:25,470 --> 00:02:26,470
Immédiatement
22
00:02:27,930 --> 00:02:29,351
Il y a.
23
00:03:06,960 --> 00:03:09,360
Soupir
24
00:03:14,400 --> 00:03:34,431
Hmm
25
00:03:43,470 --> 00:03:45,390
M. Fukase et co.
26
00:03:45,840 --> 00:03:46,840
école
27
00:03:48,840
Screenshots:
No screenshot available.