Register | Log-in

Bulgarian subtitles for Innocent Tradition Turns Into MILF Swapping Fuck Sesh (2024)

Summary

Innocent Tradition Turns Into MILF Swapping Fuck Sesh (2024)
  • Created on: 2025-05-19 21:51:02
  • Modified on: 2025-05-19 21:56:21
  • Language: Bulgarian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

innocent_tradition_turns_into_milf_swapping_fuck_sesh__25609-20250519215621-bg.zip    (18.8 KB)
  55 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Innocent Tradition Turns Into MILF Swapping Fuck Sesh (2024)
Not specified
Yes
Lilly Hall And Justine Jakobs - Innocent Tradition Turns Into MILF Swapping Fuck Sesh - Mom Swap_A1.en.whisperjav-bg.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:00:32,260 --> 00:00:34,220
И все пак ми липсва баща ми

9
00:00:34,220 --> 00:00:35,220
Извинете човече

10
00:00:35,220 --> 00:00:36,700
О, те всъщност са тук

11
00:00:38,913 --> 00:00:40,380
Хей, момчета! Как си?

12
00:00:40,780 --> 00:00:41,800
Честит ден на родителите

13
00:00:41,800 --> 00:00:42,640
Благодаря ти

14
00:00:42,640 --> 00:00:45,720
Тук мирише толкова добре

15
00:00:46,600 --> 00:00:48,620
Паркър, добре е да те видя

16
00:00:49,560 --> 00:00:50,600
Мирише невероятно

17
00:00:50,600 --> 00:00:53,020
Ами наистина мирише невероятно

18
00:00:53,720 --> 00:00:55,200
Вие работите усилено

19
00:00:55,200 --> 00:00:56,500
Да, знам.

20
00:00:57,140 --> 00:00:59,200
Това ще бъде страхотен ден на родителите!

21
00:00:59,640 --> 00:01:01,380
Знаеш ли какво би направило деня на родителите още по -добър?

22
00:01:01,900 --> 00:01:02,600
Какво?!

23
00:01:02,600 --> 00:01:04,320
Няколко масажа на краката

24
00:01:04,320 --> 00:01:05,900
Това звучи невероятно

25
00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments