Register | Log-in

English subtitles for [PPPE-220] - "What Are You Going to Do with This Old Lady?" Age-Gap Part-Time Job Affair That Turned a Weak-Willed Busty Housewife Into a Big-Dick Maniac Reika Takeda

Summary

[PPPE-220] - "What Are You Going to Do with This Old Lady?" Age-Gap Part-Time Job Affair That Turned a Weak-Willed Busty Housewife Into a Big-Dick Maniac Reika Takeda
  • Created on: 2025-05-16 11:35:18
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

pppe_220_what_are_you_going_to_do_with_this_old_la__25805-20250523113518.zip    (10 KB)
  9 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

PPPE-220.ja.whisperjav
Not specified
Yes
PPPE-220.1.www-avsubtitles-com.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:36,010 --> 00:02:36,890
please

9
00:03:24,550 --> 00:03:27,830
Takeda-san! What do you think? Have you gotten used to it?

10
00:03:28,390 --> 00:03:30,150
No, not at all yet

11
00:03:30,670 --> 00:03:34,410
After all, I haven't worked in a long time, so it's no good.

12
00:03:36,440 --> 00:03:38,900
It's okay to lower all the jutsu here.

13
00:03:38,900 --> 00:03:40,660
Ah yes please

14
00:03:41,920 --> 00:03:43,780
But why did I suddenly have a part-time job?

15
00:03:44,400 --> 00:03:46,580
Maybe things aren't going well with your husband?

16
00:03:47,520 --> 00:03:49,880
No, that's not the case.

17
00:03:51,020 --> 00:03:53,340
Well, there are many kinds of couples.

18
00:03:53,920 --> 00:03:55,500
Is it okay for you to be a couple?

19
00:03:56,300 --> 00:03:59,520
If you're saying it well, I thought I'd give it a shot.

20
00:04:00,600 --> 00:04:02,500
already. Change from old lady

21
00:04:03,060 --> 00:04:05,600
It's not at all avocado

22
00:04:07,300 --> 00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments