French subtitles for Ein lasterhafter Sommer
Summary
- Created on: 2025-05-26 17:50:58
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ein_lasterhafter_sommer__26090-20250526175058.zip
(5.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Ein lasterhafter Sommer (1982)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Ein Lasterhafter Sommer 1982.fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
Je suis sûr que c'est important pour vous,
mais n'y a-t-il rien d'amusant dans le rallye?
9
00:05:34,560 --> 00:05:35,960
Parlez-nous de cela.
10
00:05:36,880 --> 00:05:40,720
Je connais une histoire appropriée,
Et cela s'est vraiment produit.
11
00:05:42,480 --> 00:05:46,760
Une belle petite histoire sur un rassemblement.
Quelle chance, nous resterons au sujet.
12
00:05:47,040 --> 00:05:50,280
Il y a un meilleur sujet pour la
conversation. Tu ne pense pas, chérie?
13
00:05:50,920 --> 00:05:55,160
Mon ami, aussi un rallye plongeur, était amoureux d'une belle fille et
14
00:05:55,440 --> 00:05:58,520
voulait se marier. Il était tellement
impatient qu'il s'est mélangé aux dates.
15
00:05:58,800 --> 00:06:01,440
Son mariage et un rallye important
ont donc eu lieu le même jour.
16
00:06:01,800 --> 00:06:05,600
Mais il a résolu le problème. Le rassemblement a
fait une pause d'une heure dans une petite ville.
17
00:06:06,240 --> 00:06:08,640
Il a donc
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
Je suis sûr que c'est important pour vous,
mais n'y a-t-il rien d'amusant dans le rallye?
9
00:05:34,560 --> 00:05:35,960
Parlez-nous de cela.
10
00:05:36,880 --> 00:05:40,720
Je connais une histoire appropriée,
Et cela s'est vraiment produit.
11
00:05:42,480 --> 00:05:46,760
Une belle petite histoire sur un rassemblement.
Quelle chance, nous resterons au sujet.
12
00:05:47,040 --> 00:05:50,280
Il y a un meilleur sujet pour la
conversation. Tu ne pense pas, chérie?
13
00:05:50,920 --> 00:05:55,160
Mon ami, aussi un rallye plongeur, était amoureux d'une belle fille et
14
00:05:55,440 --> 00:05:58,520
voulait se marier. Il était tellement
impatient qu'il s'est mélangé aux dates.
15
00:05:58,800 --> 00:06:01,440
Son mariage et un rallye important
ont donc eu lieu le même jour.
16
00:06:01,800 --> 00:06:05,600
Mais il a résolu le problème. Le rassemblement a
fait une pause d'une heure dans une petite ville.
17
00:06:06,240 --> 00:06:08,640
Il a donc
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)