French subtitles for Im 'Brummi' bumst sichs besser!
Summary
- Created on: 2025-05-27 20:46:51
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
im_brummi_bumst_sichs_besser__26150-20250527204651.zip
(3.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Im 'Brummi' bumst sichs besser! (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Im.Brummi.Bumst.Sichs.Besser.avi.fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:43,264 --> 00:00:46,080
Permettez-vous que ma chronique est assez ouverte
9
00:00:46,336 --> 00:00:46,848
Mais je veux malgré
10
00:00:47,104 --> 00:00:48,128
Stupide que je devrais être un
11
00:00:48,384 --> 00:00:49,152
Mettre en place
12
00:00:49,664 --> 00:00:50,944
Ce serait un péché
13
00:00:51,200 --> 00:00:51,968
pas de soucis
14
00:00:52,480 --> 00:00:55,296
Sinon, le Saint-Père viendra avec son hickey
15
00:00:56,064 --> 00:00:58,368
Aller à l'arrière, il y a plus de place, sœur
16
00:01:05,792 --> 00:01:08,352
16 maintenant mais bien sûr
17
00:01:08,608 --> 00:01:10,912
Merci s'il vous plaît
18
00:01:11,168 --> 00:01:11,936
Eh bien, alors quoi
19
00:01:18,848 --> 00:01:21,152
Se présenter
20
00:01:21,664 --> 00:01:25,248
À l'église, ils doivent
21
00:02:17,984 --> 00:02:24,128
Un sentiment stupide ce que vous avez avec un groupe que vous ne pouvez pas vous éloigner
22
00:02:28,480 --> 00:02:31,296
Regardez, frères
23
00:02:32,320 --> 00:02:33,344
Y a-
00:00:43,264 --> 00:00:46,080
Permettez-vous que ma chronique est assez ouverte
9
00:00:46,336 --> 00:00:46,848
Mais je veux malgré
10
00:00:47,104 --> 00:00:48,128
Stupide que je devrais être un
11
00:00:48,384 --> 00:00:49,152
Mettre en place
12
00:00:49,664 --> 00:00:50,944
Ce serait un péché
13
00:00:51,200 --> 00:00:51,968
pas de soucis
14
00:00:52,480 --> 00:00:55,296
Sinon, le Saint-Père viendra avec son hickey
15
00:00:56,064 --> 00:00:58,368
Aller à l'arrière, il y a plus de place, sœur
16
00:01:05,792 --> 00:01:08,352
16 maintenant mais bien sûr
17
00:01:08,608 --> 00:01:10,912
Merci s'il vous plaît
18
00:01:11,168 --> 00:01:11,936
Eh bien, alors quoi
19
00:01:18,848 --> 00:01:21,152
Se présenter
20
00:01:21,664 --> 00:01:25,248
À l'église, ils doivent
21
00:02:17,984 --> 00:02:24,128
Un sentiment stupide ce que vous avez avec un groupe que vous ne pouvez pas vous éloigner
22
00:02:28,480 --> 00:02:31,296
Regardez, frères
23
00:02:32,320 --> 00:02:33,344
Y a-
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)