Register | Log-in

English subtitles for [IESP-481] - Fakecest [1] Stepmother and Offspring Swap - Shihori Endo Chikage Myojyo

Summary

by Alisonbadge
[IESP-481] - Fakecest [1] Stepmother and Offspring Swap - Shihori Endo Chikage Myojyo
  • Created on: 2025-05-28 13:16:22
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 01:48:44
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

iesp_481_fakecest_1_stepmother_and_offspring_swap___26155-20250528131622.zip    (9.9 KB)
  35 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

[IESP-481] - Fakecest [1] Stepmother and Offspring Swap - Shihori Endo Chikage Myojyo (2009)
01:48:44
No
IESP-481AV uc-en.srt
Duration: 01:48:44

Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)
8
00:01:42,230 --> 00:01:44,206
So, be careful.

9
00:01:44,230 --> 00:01:47,206
Good morning.

10
00:01:47,230 --> 00:01:49,206
The weather is a bit bad today.

11
00:01:49,230 --> 00:01:53,206
Yes, there seems to be some forecast that it is coming from here.

12
00:01:53,230 --> 00:01:55,206
Really? Then let's go back early.

13
00:01:55,230 --> 00:01:57,206
Is Jianjun going to school now?

14
00:01:57,230 --> 00:01:58,207
Yes.

15
00:01:58,231 --> 00:02:00,206
Then, let's go to the station together.

16
00:02:00,230 --> 00:02:01,206
OK

17
00:02:01,230 --> 00:02:02,206
excuse me.

18
00:02:02,230 --> 00:02:03,206
Bon Voyage.

19
00:02:03,230 --> 00:02:04,230
I ate.

20
00:02:17,230 --> 00:02:18,230
How shameful.

21
00:03:17,247 --> 00:03:18,823
Congratulations, Mom.

22
00:03:18,847 --> 00:03:20,847
congratulations

23
00:03:41,056 --> 00:04:11,092
Comfortable?

24
00:04:11,116 --> 00:04:26,115
Quite comfortable.

25
00:05:43,872 --> 00:05:45,848
Higurashi-kun, this is awesome.

26

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments