French subtitles for Erotic Adventures of Candy
Summary
- Created on: 2025-05-28 17:25:59
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
erotic_adventures_of_candy__26177-20250528172559.zip
(20 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Erotic Adventures of Candy (1978)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Erotic Adventures of Candy (1978) .fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
Merci, mais non.
9
00:00:45,000 --> 00:00:52,265
Vous rendez-vous compte de qui vous venez de rejeter?
Seulement à l'école d'école la plus populaire.
10
00:00:52,289 --> 00:00:58,000
Je ne comprends pas. Vous avez rejeté tout le
monde. Pourquoi ne laissez-vous jamais personne?
11
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Promets-moi que tu ne le diras à personne.
12
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
Promets-tu?
13
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
Eh bien, je vais vous dire pourquoi. C'est mon père. Il croit que
je ne suis pas encore assez mature pour sortir avec quelqu'un.
14
00:01:10,000 --> 00:01:15,000
Vous devez plaisanter. Je souhaite
que ce soit la moitié de Maduro.
15
00:01:15,000 --> 00:01:23,000
Je ne sais pas. Parfois, je me demande si toute cette
classe de course en classe m'emmène quelque part.
16
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Que veux-tu dire?
17
00:01:25,000 --> 00:01:30,563
Eh bien, je suis venu à l'université pour essayer
de faire quelque chose d'i
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
Merci, mais non.
9
00:00:45,000 --> 00:00:52,265
Vous rendez-vous compte de qui vous venez de rejeter?
Seulement à l'école d'école la plus populaire.
10
00:00:52,289 --> 00:00:58,000
Je ne comprends pas. Vous avez rejeté tout le
monde. Pourquoi ne laissez-vous jamais personne?
11
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Promets-moi que tu ne le diras à personne.
12
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
Promets-tu?
13
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
Eh bien, je vais vous dire pourquoi. C'est mon père. Il croit que
je ne suis pas encore assez mature pour sortir avec quelqu'un.
14
00:01:10,000 --> 00:01:15,000
Vous devez plaisanter. Je souhaite
que ce soit la moitié de Maduro.
15
00:01:15,000 --> 00:01:23,000
Je ne sais pas. Parfois, je me demande si toute cette
classe de course en classe m'emmène quelque part.
16
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Que veux-tu dire?
17
00:01:25,000 --> 00:01:30,563
Eh bien, je suis venu à l'université pour essayer
de faire quelque chose d'i
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)