French subtitles for Laß jucken, Kumpel 5: Der Kumpel läßt das Jucken nicht
Summary
- Created on: 2025-05-28 23:06:15
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lass_jucken_kumpel_5_der_kumpel_lasst_das_jucken_n__26205-20250528230615.zip
(21.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Laß jucken, Kumpel 5: Der Kumpel läßt das Jucken nicht (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Lass.Jucken.Kumpel.5.1975.avi.fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:23,616 --> 00:02:26,944
Le résultat des call-girls est en fait une call-girl
9
00:02:27,200 --> 00:02:31,808
Je ne sais pas exactement non plus, mais elle est à toi que je sais exactement parce que l'Oleg et dit toujours pour toi
10
00:02:32,064 --> 00:02:36,928
Le gardien du Juice Shop ici
11
00:02:39,232 --> 00:02:43,328
Accord Church Underground na off damn jaus
12
00:02:43,584 --> 00:02:44,352
Toujours moi
13
00:02:44,608 --> 00:02:45,632
Santemé
14
00:02:45,888 --> 00:02:51,520
Degré maintenant que les nouveaux viennent, je devrais faire vos jambes
15
00:02:51,776 --> 00:02:56,640
Maintenant, nous devons être là bientôt
16
00:02:56,896 --> 00:02:58,432
Besoin de cette bismarckstrasse
17
00:02:58,688 --> 00:03:03,552
Les rues sont tout de suite un pub car je demanderai
18
00:03:03,808 --> 00:03:09,952
N'ayez pas peur de ne pas obtenir
19
00:03:22,752 --> 00:03:23,776
Bismarckstrasse
20
00:03:32,224 --> 00:03:38,368
Je n'ai pas de chats ou rien d'autre, mais j'ai
00:02:23,616 --> 00:02:26,944
Le résultat des call-girls est en fait une call-girl
9
00:02:27,200 --> 00:02:31,808
Je ne sais pas exactement non plus, mais elle est à toi que je sais exactement parce que l'Oleg et dit toujours pour toi
10
00:02:32,064 --> 00:02:36,928
Le gardien du Juice Shop ici
11
00:02:39,232 --> 00:02:43,328
Accord Church Underground na off damn jaus
12
00:02:43,584 --> 00:02:44,352
Toujours moi
13
00:02:44,608 --> 00:02:45,632
Santemé
14
00:02:45,888 --> 00:02:51,520
Degré maintenant que les nouveaux viennent, je devrais faire vos jambes
15
00:02:51,776 --> 00:02:56,640
Maintenant, nous devons être là bientôt
16
00:02:56,896 --> 00:02:58,432
Besoin de cette bismarckstrasse
17
00:02:58,688 --> 00:03:03,552
Les rues sont tout de suite un pub car je demanderai
18
00:03:03,808 --> 00:03:09,952
N'ayez pas peur de ne pas obtenir
19
00:03:22,752 --> 00:03:23,776
Bismarckstrasse
20
00:03:32,224 --> 00:03:38,368
Je n'ai pas de chats ou rien d'autre, mais j'ai
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)