French subtitles for Orgasmuszentrale (1978)
Summary
- Created on: 2025-05-28 23:09:43
 - Language: 
French
 - Ratings: Rate it!
 - Duration: Not specified
 - Comments: 0
 
Download
Filename:
    
      orgasmuszentrale__26206-20250528230943.zip
                 (6.2 KB)
    
    
  Downloads:
    Thanks:
    
           
          1 "Thank You" received        
    Translation:
    Subtitles details
Name:
    Orgasmuszentrale (1978)
    
  Duration:
    Not specified
    
  Is only a draft:
    No
    
  Archive content:
    Orgasmus Zentrale.fr.srt
    
  Notes:
    Preview:
    Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:27,400 --> 00:00:32,332
10 heures d'ouverture de la longue attente
Orgasmus Center East Street, 62.
9
00:00:33,533 --> 00:00:34,565
Qu'est-ce que c'est?
10
00:00:34,966 --> 00:00:37,665
Centre d'orgasme? Oh mon Dieu!
11
00:00:47,333 --> 00:00:49,065
Ce doit être l'endroit
12
00:00:54,433 --> 00:00:55,465
S'il vous plaît, messieurs!
13
00:00:58,699 --> 00:01:00,298
Eh bien, ce que tu dis
14
00:01:01,433 --> 00:01:02,599
Une vue phénoménale.
15
00:01:02,900 --> 00:01:04,299
En fait, une idée glorieuse.
16
00:01:04,366 --> 00:01:05,065
Rien de mal.
17
00:01:05,266 --> 00:01:07,265
Oui, je pense que cette solution est idéale.
18
00:01:07,733 --> 00:01:10,299
Du moins à notre objectif
spécial, ne critiquez pas.
19
00:01:11,033 --> 00:01:14,065
Car ici devrait se produire un
trafic complètement anonyme.
20
00:01:14,400 --> 00:01:17,065
Ni les femmes ni les hommes
ne connaissent leurs partenaires.
21
00:01:17,366 --> 00:01:20,999
De sorte qu'une réunion postérieure,
souv
00:00:27,400 --> 00:00:32,332
10 heures d'ouverture de la longue attente
Orgasmus Center East Street, 62.
9
00:00:33,533 --> 00:00:34,565
Qu'est-ce que c'est?
10
00:00:34,966 --> 00:00:37,665
Centre d'orgasme? Oh mon Dieu!
11
00:00:47,333 --> 00:00:49,065
Ce doit être l'endroit
12
00:00:54,433 --> 00:00:55,465
S'il vous plaît, messieurs!
13
00:00:58,699 --> 00:01:00,298
Eh bien, ce que tu dis
14
00:01:01,433 --> 00:01:02,599
Une vue phénoménale.
15
00:01:02,900 --> 00:01:04,299
En fait, une idée glorieuse.
16
00:01:04,366 --> 00:01:05,065
Rien de mal.
17
00:01:05,266 --> 00:01:07,265
Oui, je pense que cette solution est idéale.
18
00:01:07,733 --> 00:01:10,299
Du moins à notre objectif
spécial, ne critiquez pas.
19
00:01:11,033 --> 00:01:14,065
Car ici devrait se produire un
trafic complètement anonyme.
20
00:01:14,400 --> 00:01:17,065
Ni les femmes ni les hommes
ne connaissent leurs partenaires.
21
00:01:17,366 --> 00:01:20,999
De sorte qu'une réunion postérieure,
souv
Screenshots:
    No screenshot available.
Trailers:
    No trailer available.
      ◀◀◀ Back to movie page
    







• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)