Register | Log-in

Thai subtitles for [MIDE-002] Yuria Satomi

Summary

[MIDE-002] Yuria Satomi
  • Created on: 2025-05-22 08:35:19
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_002_yuria_satomi__26208-20250529083519.zip    (11.8 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDE-002 - THAI
Not specified
Yes
MIDE-002.1.www-avsubtitles-com.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:51,601 --> 00:00:56,768

9
00:00:57,534 --> 00:01:01,968

10
00:01:03,400 --> 00:01:05,800
น้ำพร้อมอาบหรือยัง?

11
00:01:05,868 --> 00:01:07,736
ทำไมไม่มีน้ำในอ่าง.

12
00:01:09,701 --> 00:01:15,635
เจ้บอกแล้วใช่มั้ย ให้เตรียมน้ำให้อาบด้วย.

13
00:01:15,667 --> 00:01:17,334
อืม.

14
00:01:28,000 --> 00:01:30,901
ดูเธอช่างปล่อยเนื้อปล่อยตัวซะจริงนะครับ? ช่างน่า...

15
00:01:37,100 --> 00:01:39,567
นี่แน่.

16
00:01:42,868 --> 00:01:45,369
เย็นนี้ทำอะไรกิน?

17
00:01:46,400 --> 00:01:50,734
ข้าวไข่เจียวก็ดีนะ.

18
00:01:50,901 --> 00:01:53,368
อะไรก็ได้ทำมาเถอะ.

19
00:02:03,100 --> 00:02:05,467

20
00:02:09,968 --> 00:02:11,569
อะไรเหรอ?

21
00:02:13,000 --> 00:02:17,901
ใส่เสื้อตัวเดียวแล้วไง, แบบนี้มันก็สบายดีออกไม่เห็นเป็นไร.

22
00:02:18,167 --> 00:02:20,968
...ไม่เป็นไรได้ไง!!

23
00:02:22,801 --> 00:02:25,735
ไปทำอาหารเหอะน่า.

24
00:02:27,334 --> 00:02:29,968
ทำอะไรดีล่ะ?

25
00:02:32,334 --> 00:02:35,135
ข้าวไข่เจียวมั้ย?

26
00:02:36,834 --> 00:02:38,768
ฟังเจ้อยู่รึเปล

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments