Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDE-044] - Women's Bodies Torture Institute II: Final Project: Participation Edition. Gang Breaker! Female Thieves vs Heinous Criminals! Dear F. Episode 2 Iroha Natsume

Summary

[MIDE-044] - Women's Bodies Torture Institute II: Final Project: Participation Edition. Gang Breaker! Female Thieves vs Heinous Criminals! Dear F. Episode 2 Iroha Natsume
  • Created on: 2025-05-22 08:45:51
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_044_women_s_bodies_torture_institute_ii_final__26240-20250529084551.zip    (9.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDE-044 - Chinese
Not specified
Yes
MIDE-044.1.www-avsubtitles-com.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30.760-> 00:00:35.760
對你來說難嗎?那警察呢?

9
00:00:35.760-> 00:00:37.760
請聽我說。

10
00:00:37.760-> 00:00:40.760
警察沒有時間去尋找這樣的東西。

11
00:00:40.760-> 00:00:42.760
他們應該拿東西吃東西。

12
00:00:42.760-> 00:00:45.760
他們應該過著幸福的生活,所以沒關係。

13
00:00:45.760-> 00:00:48.760
多麼殘酷的話。

14
00:00:48.760-> 00:00:57.870
你不明白嗎?

15
00:00:57.870-> 00:00:59.870
女士...

16
00:00:59.870-> 00:01:03.870
那是什麼香菜?

17
00:01:03.870-> 00:01:07.870
Shingo是我的珍貴貓。

18
00:01:07.870-> 00:01:09.870
他真可愛。

19
00:01:09.870-> 00:02:59.460
對不起。

20
00:04:09.860-> 00:04:17.170
我要滲透日本洗衣業。

21
00:04:17.170-> 00:04:23.170
那天只有兩個。

22
00:04:23.170-> 00:04:25.170
是的。

23
00:04:25.170-> 00:04:29.170
他們處於某事之中。

24
00:04:29.170-> 00:04:33.170
根據到目前為止的模式和對話,

25
00:04:33.170-> 00:04:37.170
在某一天應該只有兩個。

26
00:04:37.170-> 00:04:39.170
這是正確的。

27
00:04:39.170-> 00:04:42.170
你去過這裡兩個月了。

28
00:04:42.170-> 00:04:44.170
是的。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments