Register | Log-in

English subtitles for [MIDA-089] - Aphrodisiac Addict's Concentrated Cum In A Big Cumshot Ring - Bursting With Cum Every Time He Pours His Sperm - Fumika Nakayama, A Nurse With Big Tits Who Has A Hard-On

Summary

[MIDA-089] - Aphrodisiac Addict's Concentrated Cum In A Big Cumshot Ring - Bursting With Cum Every Time He Pours His Sperm - Fumika Nakayama, A Nurse With Big Tits Who Has A Hard-On
  • Created on: 2025-05-23 09:52:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mida_089_aphrodisiac_addict_s_concentrated_cum_in___26363-20250530095223.zip    (6.5 KB)
  7 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

MIDA-089 - ENGLISH
Not specified
Yes
MIDA-089.1.www-avsubtitles-com.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:13.220 --> 00:01:28.240
I'm fine.

9
00:01:28.240 --> 00:01:32.380
Ms. Shinjiri?

10
00:01:32.380 --> 00:01:36.380
I'm Fumika Nakayama, who moved to this ward from today.

11
00:01:36.380 --> 00:01:38.380
I'm Aizawa. Nice to meet you.

12
00:01:38.380 --> 00:01:41.760
Nice to meet you too.

13
00:01:41.760 --> 00:01:47.900
The patients in this ward are dependent patients.

14
00:01:47.900 --> 00:02:01.470
They are treated by drugs such as uric acid, painkillers, mental stabilizers, and sleeping pills.

15
00:02:01.470 --> 00:02:06.470
The patients who are hospitalized are drug addicts like you.

16
00:02:06.470 --> 00:02:08.470
Drug addicts?

17
00:02:08.470 --> 00:02:10.470
Don't you know?

18
00:02:10.470 --> 00:02:31.190
It's the latest type of drug.

19
00:02:31.190 --> 00:02:34.190
You must have learned about internal organs at school.

20
00:02:34.190 --> 00:02:35.190
Yes.

21
00:02:35.190 --> 00:02:42.190
When all the drugs enter the body, they are absorbed by the blood

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments