Japanese subtitles for [SDJS-233] : Ishikawa Is a Calm and Relaxed Girl...but When It Comes to Sex, She Has a Sensitive Constitution That Is Extremely Wild! She Is a Very Sensitive and Promiscuous Girl When It Comes to Sex! Human Resources Department, 2Nd Year Mid-Career, Yon
Summary
- Created on: 2025-05-23 11:41:19
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdjs_233_ishikawa_is_a_calm_and_relaxed_girl_but_w__26633-20250530114119.zip
(11 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
SDJS-233 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDJS-233.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,110 --> 00:00:50,070
この会社は、製作部でなくてもエロの作成に積極的に関わることができる会社です。
9
00:00:50,830 --> 00:00:55,010
ぜひ皆さんもご自身のエロを持って一緒に働きませんか?
10
00:00:55,410 --> 00:00:57,010
少しでも興味を持ってください。
11
00:00:57,270 --> 00:01:01,270
もし皆さんが来てくださったら、ぜひ一度会社見学にいらしてください。
12
00:01:01,770 --> 00:01:05,770
皆様と一緒に働ける日を心から楽しみにしております。
13
00:01:16,698 --> 00:01:18,698
はい、石川さん完璧ですね。
14
00:01:18,698 --> 00:01:20,698
よかった、ありがとうございます。
15
00:01:20,698 --> 00:01:25,698
あれでも、女優業務って話はしないんですか?
16
00:01:25,698 --> 00:01:28,698
やめてください、それは。そんなことはないです。
17
00:01:28,698 --> 00:01:30,698
いや、あれです。女優業務やってたじゃないですか。
18
00:01:30,698 --> 00:01:32,698
やってないです。私は人事部なので。
19
00:01:32,698 --> 00:01:33,698
やってましたよ。
20
00:01:33,698 --> 00:01:34,698
やってない。
21
00:01:34,698 --> 00:01:35,698
女優業務は。
22
00:01:35,698 --> 00:01:37,698
やめてください。忘れてください。
23
00:01:37,698 --> 00:01:39,698
実際でも何をやってたんですか?
24
00:01:39,698 --> 00:01:40,698
え?
25
00:01:40,698 --> 00:01:42,698
女優業務としては何をやったんですか?
26
00:01:42,698 --> 00:01:46,698
いや、やってないです。女優さんの業
00:00:44,110 --> 00:00:50,070
この会社は、製作部でなくてもエロの作成に積極的に関わることができる会社です。
9
00:00:50,830 --> 00:00:55,010
ぜひ皆さんもご自身のエロを持って一緒に働きませんか?
10
00:00:55,410 --> 00:00:57,010
少しでも興味を持ってください。
11
00:00:57,270 --> 00:01:01,270
もし皆さんが来てくださったら、ぜひ一度会社見学にいらしてください。
12
00:01:01,770 --> 00:01:05,770
皆様と一緒に働ける日を心から楽しみにしております。
13
00:01:16,698 --> 00:01:18,698
はい、石川さん完璧ですね。
14
00:01:18,698 --> 00:01:20,698
よかった、ありがとうございます。
15
00:01:20,698 --> 00:01:25,698
あれでも、女優業務って話はしないんですか?
16
00:01:25,698 --> 00:01:28,698
やめてください、それは。そんなことはないです。
17
00:01:28,698 --> 00:01:30,698
いや、あれです。女優業務やってたじゃないですか。
18
00:01:30,698 --> 00:01:32,698
やってないです。私は人事部なので。
19
00:01:32,698 --> 00:01:33,698
やってましたよ。
20
00:01:33,698 --> 00:01:34,698
やってない。
21
00:01:34,698 --> 00:01:35,698
女優業務は。
22
00:01:35,698 --> 00:01:37,698
やめてください。忘れてください。
23
00:01:37,698 --> 00:01:39,698
実際でも何をやってたんですか?
24
00:01:39,698 --> 00:01:40,698
え?
25
00:01:40,698 --> 00:01:42,698
女優業務としては何をやったんですか?
26
00:01:42,698 --> 00:01:46,698
いや、やってないです。女優さんの業
Screenshots:
No screenshot available.