English subtitles for [DASS-042] - My Child's Uncle Has an Erection That Does Not Fit Even If the Sexual Desire Monster Yariman Student Council President Ejaculates Many Times. Himari Kinoshita
Summary
- Created on: 2025-05-23 12:41:57
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_042_my_child_s_uncle_has_an_erection_that_doe__26702-20250530124157.zip
(14.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
DASS-042 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DASS-042.2.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:39.420 --> 00:00:42.420
You can relax.
9
00:00:42.420 --> 00:00:44.420
What's wrong?
10
00:00:44.420 --> 00:00:47.420
My brother is here, isn't he?
11
00:00:47.420 --> 00:00:52.420
It's been three years since my brother stopped working.
12
00:00:52.420 --> 00:00:56.420
In the meantime, I've been biting my father's horns.
13
00:00:56.420 --> 00:00:59.420
I want to make him work somehow.
14
00:00:59.420 --> 00:01:02.420
Is that so?
15
00:01:02.420 --> 00:01:07.400
That's right.
16
00:01:07.400 --> 00:01:10.400
You should go.
17
00:01:10.400 --> 00:01:13.400
What are you talking about?
18
00:01:13.400 --> 00:01:18.400
My brother might listen to you.
19
00:01:18.400 --> 00:01:23.400
You should come with me next time.
20
00:01:23.400 --> 00:01:29.290
I can't tell you about my brother.
21
00:01:29.290 --> 00:01:32.290
Thank you.
22
00:01:33.290 --> 00:01:35.290
It's okay.
23
00:01:35.290 --> 00:01:40.290
Marie, make it a little longer when you go to my brother's place.
00:00:39.420 --> 00:00:42.420
You can relax.
9
00:00:42.420 --> 00:00:44.420
What's wrong?
10
00:00:44.420 --> 00:00:47.420
My brother is here, isn't he?
11
00:00:47.420 --> 00:00:52.420
It's been three years since my brother stopped working.
12
00:00:52.420 --> 00:00:56.420
In the meantime, I've been biting my father's horns.
13
00:00:56.420 --> 00:00:59.420
I want to make him work somehow.
14
00:00:59.420 --> 00:01:02.420
Is that so?
15
00:01:02.420 --> 00:01:07.400
That's right.
16
00:01:07.400 --> 00:01:10.400
You should go.
17
00:01:10.400 --> 00:01:13.400
What are you talking about?
18
00:01:13.400 --> 00:01:18.400
My brother might listen to you.
19
00:01:18.400 --> 00:01:23.400
You should come with me next time.
20
00:01:23.400 --> 00:01:29.290
I can't tell you about my brother.
21
00:01:29.290 --> 00:01:32.290
Thank you.
22
00:01:33.290 --> 00:01:35.290
It's okay.
23
00:01:35.290 --> 00:01:40.290
Marie, make it a little longer when you go to my brother's place.
Screenshots:
No screenshot available.