English subtitles for [DASS-046] Ayase Kokoro
Summary
- Created on: 2025-05-23 12:42:01
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_046_ayase_kokoro__26706-20250530124201.zip
(9.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
DASS-046 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DASS-046.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45.830 --> 00:00:53.630
Kokoro, I got a lot of strawberries, so bring them to Ken.
9
00:00:53.630 --> 00:00:55.470
No, I don't want to.
10
00:00:55.470 --> 00:00:58.270
Kokoro.
11
00:00:59.150 --> 00:01:36.220
Ken, I brought you some strawberries.
12
00:01:36.220 --> 00:01:39.460
Mom told me to bring them to you.
13
00:01:40.580 --> 00:01:43.140
I can't believe it.
14
00:01:43.140 --> 00:01:57.020
Eat some strawberries. Thank you.
15
00:01:57.020 --> 00:02:00.300
Kokoro, you're always bad. Uncle, eat some strawberries.
16
00:02:00.300 --> 00:02:02.460
Thank you.
17
00:02:02.460 --> 00:02:05.140
You're going to school in spring, aren't you? Yes, I'm going to be a teacher.
18
00:02:05.140 --> 00:02:11.540
You're going to be a teacher? I'm glad you're going to be a good mother-in-law.
19
00:02:11.540 --> 00:02:15.140
What are you talking about? Don't lie to me.
20
00:02:15.140 --> 00:02:20.900
You're going to be a teacher, too. You're going to be a teacher, too.
21
00
00:00:45.830 --> 00:00:53.630
Kokoro, I got a lot of strawberries, so bring them to Ken.
9
00:00:53.630 --> 00:00:55.470
No, I don't want to.
10
00:00:55.470 --> 00:00:58.270
Kokoro.
11
00:00:59.150 --> 00:01:36.220
Ken, I brought you some strawberries.
12
00:01:36.220 --> 00:01:39.460
Mom told me to bring them to you.
13
00:01:40.580 --> 00:01:43.140
I can't believe it.
14
00:01:43.140 --> 00:01:57.020
Eat some strawberries. Thank you.
15
00:01:57.020 --> 00:02:00.300
Kokoro, you're always bad. Uncle, eat some strawberries.
16
00:02:00.300 --> 00:02:02.460
Thank you.
17
00:02:02.460 --> 00:02:05.140
You're going to school in spring, aren't you? Yes, I'm going to be a teacher.
18
00:02:05.140 --> 00:02:11.540
You're going to be a teacher? I'm glad you're going to be a good mother-in-law.
19
00:02:11.540 --> 00:02:15.140
What are you talking about? Don't lie to me.
20
00:02:15.140 --> 00:02:20.900
You're going to be a teacher, too. You're going to be a teacher, too.
21
00
Screenshots:
No screenshot available.