Vietnamese subtitles for [DASS-145] Amiri Saito
Summary
- Created on: 2025-05-23 12:45:14
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_145_amiri_saito__26842-20250530124514.zip
(23.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
DASS-145 - VIETNAMESE
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DASS-145.2.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,033 --> 00:00:46,266
Bạn trai Sekiguchi
9
00:00:46,966 --> 00:00:49,666
Trở thành một giảng viên và đối tác quan trọng của tôi
10
00:00:50,333 --> 00:00:51,266
Cùng nhau bây giờ
11
00:00:51,333 --> 00:00:53,066
buôn bán trái phép chất ma túy
12
00:00:53,133 --> 00:00:54,999
Tôi đang đuổi theo một tổ chức tội phạm
13
00:00:55,866 --> 00:00:56,999
kết luận điều tra
14
00:00:59,666 --> 00:01:00,466
về suy nghĩ thứ hai
15
00:01:00,533 --> 00:01:01,566
phổ biến trên đường phố
16
00:01:01,766 --> 00:01:03,866
Đối với các hạt sản xuất mỹ phẩm cảm ứng
17
00:01:04,233 --> 00:01:06,733
Có vẻ như tổ chức buôn bán ma túy của ví dụ đang bị đe dọa
18
00:01:08,300 --> 00:01:09,966
bây giờ là sở thích của họ
19
00:01:11,100 --> 00:01:11,900
ĐÚNG VẬY
20
00:01:15,900 --> 00:01:16,700
khỏe
21
00:02:00,266 --> 00:02:01,966
Xin chào Sekiguchi-kun, chuyện gì đã xảy ra vậy?
22
00:02:03,933 --> 00:02:04,733
Họ có tôi
23
00:02:05,166 --> 00:02:05,966
Ah
24
00:02:07,133 --> 00:02:08,6
00:00:45,033 --> 00:00:46,266
Bạn trai Sekiguchi
9
00:00:46,966 --> 00:00:49,666
Trở thành một giảng viên và đối tác quan trọng của tôi
10
00:00:50,333 --> 00:00:51,266
Cùng nhau bây giờ
11
00:00:51,333 --> 00:00:53,066
buôn bán trái phép chất ma túy
12
00:00:53,133 --> 00:00:54,999
Tôi đang đuổi theo một tổ chức tội phạm
13
00:00:55,866 --> 00:00:56,999
kết luận điều tra
14
00:00:59,666 --> 00:01:00,466
về suy nghĩ thứ hai
15
00:01:00,533 --> 00:01:01,566
phổ biến trên đường phố
16
00:01:01,766 --> 00:01:03,866
Đối với các hạt sản xuất mỹ phẩm cảm ứng
17
00:01:04,233 --> 00:01:06,733
Có vẻ như tổ chức buôn bán ma túy của ví dụ đang bị đe dọa
18
00:01:08,300 --> 00:01:09,966
bây giờ là sở thích của họ
19
00:01:11,100 --> 00:01:11,900
ĐÚNG VẬY
20
00:01:15,900 --> 00:01:16,700
khỏe
21
00:02:00,266 --> 00:02:01,966
Xin chào Sekiguchi-kun, chuyện gì đã xảy ra vậy?
22
00:02:03,933 --> 00:02:04,733
Họ có tôi
23
00:02:05,166 --> 00:02:05,966
Ah
24
00:02:07,133 --> 00:02:08,6
Screenshots:
No screenshot available.