Chinese subtitles for [DASS-152] - Forbidden Reverse Hole Sex with Male Mother Marina Ikeda Until It Ends
Summary
- Created on: 2025-05-23 12:45:36
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_152_forbidden_reverse_hole_sex_with_male_moth__26859-20250530124536.zip
(27.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
DASS-152 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DASS-152.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:04,498 --> 00:01:08,068
你看起來就像你父親年輕時一樣。哇。
9
00:01:08,101 --> 00:01:11,305
喔我爸爸的事故啊啊啊
10
00:01:11,405 --> 00:01:16,276
這是大
11
00:01:16,343 --> 00:01:20,347
今晚我想介紹一個人。
12
00:01:20,414 --> 00:01:23,884
你想介紹的人
13
00:01:23,951 --> 00:01:40,467
更多詳情將於晚上公佈,敬請關注。
14
00:01:40,567 --> 00:01:41,969
我媽媽拋棄了我們
15
00:01:42,002 --> 00:01:48,042
我走後,父親獨自把我撫養長大。
16
00:01:48,108 --> 00:01:50,844
難道家裡根本不富裕嗎?
17
00:01:50,878 --> 00:02:06,493
當時我很開心
18
00:02:06,560 --> 00:02:09,263
就像,從我保護的東西中
19
00:02:09,296 --> 00:02:17,304
我確信他們正在這麼做。即使是早上的山脊也很美麗,哈哈
20
00:02:17,404 --> 00:02:21,675
那麼,一旦一切結束後,如果沒有這樣的電影我們該怎麼辦呢?
21
00:02:21,742 --> 00:02:22,977
但是我明白。
22
00:02:22,977 --> 00:02:31,819
當你說謊時什麼事也不會發生
23
00:02:31,886 --> 00:02:35,222
歡迎回來,就在這裡,就在這裡。
24
00:02:35,256 --> 00:02:40,094
坐在這裡,坐一會兒,坐下。
25
00:02:40,161 --> 00:02:46,534
現在,直接去超市。
26
00:02:46,600 --> 00:02:52,673
讓我向您介紹一下生田瑪麗娜
27
00:02:52,773 --> 00:02:57,812
他是你父親最重要的人。
28
00:02:57,878 --> 00:03:01,148
我決定了,那就是生田瑪麗娜吧。
00:01:04,498 --> 00:01:08,068
你看起來就像你父親年輕時一樣。哇。
9
00:01:08,101 --> 00:01:11,305
喔我爸爸的事故啊啊啊
10
00:01:11,405 --> 00:01:16,276
這是大
11
00:01:16,343 --> 00:01:20,347
今晚我想介紹一個人。
12
00:01:20,414 --> 00:01:23,884
你想介紹的人
13
00:01:23,951 --> 00:01:40,467
更多詳情將於晚上公佈,敬請關注。
14
00:01:40,567 --> 00:01:41,969
我媽媽拋棄了我們
15
00:01:42,002 --> 00:01:48,042
我走後,父親獨自把我撫養長大。
16
00:01:48,108 --> 00:01:50,844
難道家裡根本不富裕嗎?
17
00:01:50,878 --> 00:02:06,493
當時我很開心
18
00:02:06,560 --> 00:02:09,263
就像,從我保護的東西中
19
00:02:09,296 --> 00:02:17,304
我確信他們正在這麼做。即使是早上的山脊也很美麗,哈哈
20
00:02:17,404 --> 00:02:21,675
那麼,一旦一切結束後,如果沒有這樣的電影我們該怎麼辦呢?
21
00:02:21,742 --> 00:02:22,977
但是我明白。
22
00:02:22,977 --> 00:02:31,819
當你說謊時什麼事也不會發生
23
00:02:31,886 --> 00:02:35,222
歡迎回來,就在這裡,就在這裡。
24
00:02:35,256 --> 00:02:40,094
坐在這裡,坐一會兒,坐下。
25
00:02:40,161 --> 00:02:46,534
現在,直接去超市。
26
00:02:46,600 --> 00:02:52,673
讓我向您介紹一下生田瑪麗娜
27
00:02:52,773 --> 00:02:57,812
他是你父親最重要的人。
28
00:02:57,878 --> 00:03:01,148
我決定了,那就是生田瑪麗娜吧。
Screenshots:
No screenshot available.