Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-215] - Full Supplementary Training for Delinquent Boys Until the Morning Sun Rises! a Little Devil Female Teacher Who Won't Let You Sleep No Matter How Many Times She Cums All Night 13 Squeezing! Hinako Mori

Summary

[DASS-215] - Full Supplementary Training for Delinquent Boys Until the Morning Sun Rises! a Little Devil Female Teacher Who Won't Let You Sleep No Matter How Many Times She Cums All Night 13 Squeezing! Hinako Mori
  • Created on: 2025-05-23 13:28:08
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dass_215_full_supplementary_training_for_delinquen__27028-20250530132808.zip    (22 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DASS-215 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-215.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:08,914 --> 00:01:12,914
だから今日は特別授業ね

9
00:01:15,170 --> 00:01:19,170
やだよ 別に留年してもいいし

10
00:01:19,170 --> 00:01:22,170
何甘ったれたこと言ってんの

11
00:01:22,170 --> 00:01:26,170
君はやれば絶対にできる

12
00:01:27,338 --> 00:01:32,338
先生はクラスを受け持った以上責任があるの

13
00:01:32,338 --> 00:01:37,346
何としても全員を卒業させたい

14
00:01:41,850 --> 00:01:46,322
買ったよ

15
00:01:46,322 --> 00:01:50,322
まずは一番苦手な数学から始めましょう

16
00:01:50,322 --> 00:01:52,322
分かんないってどうせ

17
00:01:52,322 --> 00:01:54,322
俺やるよ

18
00:01:58,322 --> 00:02:01,322
じゃあここ解いてみて

19
00:02:03,930 --> 00:02:05,930
分かんないよ

20
00:02:10,082 --> 00:02:11,082
どこが分からないの?

21
00:02:11,082 --> 00:02:12,082
これ

22
00:02:12,082 --> 00:02:16,842
これは

23
00:02:17,842 --> 00:02:19,842
じゃあ次これ

24
00:02:19,842 --> 00:02:21,842
これ?

25
00:02:22,842 --> 00:02:27,602
全然分かんないって

26
00:02:27,602 --> 00:02:30,602
これはこの方程式を使って

27
00:02:31,602 --> 00:02:33,602
5分かる?

28
00:02:33,602 --> 00:02:35,602
分かんない

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments